Käännösesimerkit
Je me fis rebuffer, ce qui remplit d’aise Capocci.
Me desairó, lo que satisfizo mucho a Capocci.
« Je me suis fait rebuffer méchamment par Édouard III, et je crains qu’il ne vous en advienne de même.
Eduardo III me desairó perversamente, y temo que os ocurra lo mismo.
Dwarf/dwarves aurait pu suivre le même modèle, mais le mot est devenu désuet, et fut donc assimilé (probablement par les lettrés, professeurs et imprimeurs) au modèle plus simple de tiff(s), rebuff(s), etc.
Dwarf/dwarves podría haber evolucionado del mismo modo, pero es evidente que se perdió en el uso común y por tanto fue asimilada (probablemente por los literatos, los maestros de escuela y los impresores) al patrón más simple de tiff(s) [pelea], rebuff(s) [desaire], etc.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test