Käännös "peser des tonnes" espanja
Käännösesimerkit
Et, comme cette chose était faite de métal, elle devait peser des tonnes !
Y la cosa estaba hecha de metal, ¡debía pesar toneladas!
Elle était heureusement entrebâillée, car elle devait peser des tonnes et l'ouvrir aurait été impossible.
Por fortuna estaba entreabierta, pues debía de pesar toneladas y abrirla hubiera resultado imposible.
La machine doit être en panne parce qu’il a dû la pousser, la tirer et que ce truc à l’air de peser des tonnes.
La máquina debe de tener una avería porque ha tenido que empujarla y que tirar de ella y es un trasto que tiene pinta de pesar toneladas.
Sur le grand écran, les savants de l’EPI virent les bâtisseurs énisors soulever sans effort des blocs rocheux qui devaient peser des tonnes, les poser les uns sur les autres, les ajuster les uns aux autres, les façonner, les modifier, les entamer du tranchant de la main, les lisser de la paume, comme du mastic.
Sobre la pantalla grande, los sabios de EPI, vieron los constructores enisores levantar sin esfuerzo bloques rocosos que debían pesar toneladas, posarlos unos sobre otros, ajustarlos entre sí, darles forma, modificarlos, centrarlos con el filo de la mano, alisarlos con la palma, como si fuera masilla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test