Käännös "grec et turc" espanja
Grec et turc
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Alors, c’est quoi, sa langue maternelle ? Le grec ? Le turc ? L’hébreu ?
¿Cuál era, pues, su lengua materna? ¿El griego, el turco, el hebreo?
En matière d’affaires, il n’y avait plus ni Grec, ni Turc, ni païen ;
En cuestión de negocios, no había griego, ni turco, ni pagano que valiera.
— Et c’est ce Grec, ce Turc, ce je ne sais quoi, qui transforme Joachim Ysambard en maquereau ? »
—¡Y ahora este griego, este turco, lo que sea, ha conseguido que Joachim Ysambard trabaje como proxeneta para él!
Tous les visages – grecs, levantins, turcs, anglais – devaient être à peu près semblables dans cette obscurité.
Todos los rostros… griegos, levantinos, turcos, ingleses… hubieran parecido bastante similares en la oscuridad.
— Je suis étonné, dit Ingham, qu’il reste si peu de vestiges des Romains, des Grecs, des Turcs et des autres.
—Me parece asombroso —dijo Ingham— que haya tan pocas huellas de los romanos, los griegos, los turcos, etc.
En fait, les filles étaient si gentilles qu’elles rappelaient à Desdemona l’époque où Grecs et Turcs faisaient bon ménage.
En realidad, las muchachas se mostraron tan amables y comprensivas que Desdémona recordó la época en que griegos y turcos se llevaban bien.
Michel avait bien remarqué qu’il y avait au bar un des amis de Mrs. Gable, un jeune homme, grec ou turc, qu’on n’en appelait pas moins Freddy.
Michel había observado que en el bar se encontraba uno de los amigos de Mistress Gable, un joven, griego o turco, a quien sin embargo llamaban Freddy.
On les trouvait à Malte ; ils étaient extrêmement populaires dans la Méditerranée orientale et avaient comblé bien des pauses gênantes dans les ports grecs, balkaniques, turcs et levantins.
Esas tabletas, que habían comprado en Malta, eran muy populares en el Mediterráneo oriental, y habían servido para llenar más de una pausa embarazosa en los puertos griegos, balcánicos, turcos y levantinos.
Il y a ensuite une manche étrange de l’ouvrier à gauche, l’un des rares endroits où la peinture est un peu rafistolée : ce pourrait être une correction pour recouvrir un vêtement grec ou turc.
Hay además una extraña manga del obrero de la izquierda, uno de los raros puntos en que la pintura está un poco retocada: podría ser una corrección para cubrir una indumentaria griega o turca.
Mais enfin Grecs et Turcs purent constater que ces chrétiens barbares, et jusqu’alors assez peu redoutés parce que peu connus, représentaient une force militaire de tout premier ordre.
Todo junto sirvió para que griegos y turcos se dieran cuenta de que aquellos cristianos bárbaros, a quienes no habían temido por no haberlos conocido antes, constituían una fuerza militar de primer orden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test