Käännös "a ainsi" espanja
A ainsi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Il a ainsi perdu quatre jours.
Así perdió cuatro días.
— Non. » Ce ne sera pas un interrogatoire à tabouret, il en a ainsi décidé.
—No. No será un interrogatorio de taburete, lo ha decidido así.
Il y en a ainsi plusieurs pages en petits caractères.
Y así, varias páginas impresas en letra pequeña.
Il y a ainsi des gens qui voguent d’obsession en obsession.
Hay personas que van así, errantes de obsesión en obsesión.
Il y a ainsi la grande bleue au sud et l’océan à l’ouest.
Así, tenemos el gran azul en el sur y el océano al oeste.
Il y a ainsi un genou archaïque — égyptien, chaldéen, assyrien.
Así hay una rodilla arcaica —egipcia, caldea, asiria—.
Smautf ne comprend plus ce dont il a ainsi voulu se souvenir.
Smautf ya no entiende lo que quiso recordar así.
Il y a ainsi des mots qui viennent à l’esprit et qui ne viennent pas sous la plume.
Hay palabras así, que acuden a la mente pero no acuden a la pluma.
Il y a ainsi de longs silences qui font que ces interrogatoires durent des éternités.
Se suceden así largos silencios que alargan estos interrogatorios una eternidad.
Il y a ainsi comme une traînée de villes anglaises tout autour du monde.
Hay como un rastro de ciudades inglesas así alrededor del mundo.
en consecuencia
— Votre émissaire, reprit Stannall en me désignant de la tête, a été trop directe dans l’exécution de sa mission. Elle vous a ainsi ôté la vôtre.
—Su emisario —y Stannall me dedicó una breve inclinación de cabeza— fue demasiado literal en el cumplimiento de su deber. En consecuencia le ha privado a usted de su cargo.
Vous savez que je peins tout aussi bien que lui. Qui... — Léon en a ainsi décidé.
Sabéis que puedo hacerlo tan bien como él. Quién… – Es cosa de Léon.
Et c’est pourquoi quand elle a ainsi honte et se torture, on doit être avec elle doublement bon. »
Y precisamente cuando se siente tan avergonzada y se atormenta de este modo, hay que ser doblemente bueno con ella.
Dans cette société où tout est morcelé, il y a ainsi une foule de conventions bizarres, qui exercent un pouvoir absolu au sein d’étroites sphères.
Dado que todo está tan parcelado en esta sociedad, existe un montón de extrañas reglas que ejercen un poder absoluto en pequeños ámbitos.
Elle a ainsi réussi à entrer à Cambridge, où elle a fréquenté les gens les plus lumineux et inspirés. Elle est aussi entière dans ses amitiés que pour tout le reste.
Logró entrar en Cambridge, donde se aseguró de conocer a la gente más interesante. Actúa de una forma tan premeditada en lo que se refiere a sus amistades como en todo lo demás.
encore un mot… je voulais vous demander… vous qui avez revu les Trébassof… qui avez revu Natacha… cette Natacha, que j’aime, est quelquefois si bizarre… tant de fois elle m’a ainsi repoussé, désespéré, puis rappelé… ne croyez-vous pas que, si je retournais à la datcha encore une fois… enfin, que me conseillez-vous ?
Solo una palabra más… Quería preguntarle…, como usted ha vuelto a ver a los Trebasof…, como ha vuelto a ver a Natasha…, a esa Natasha a la que tanto amo, tan enigmática a veces…, que tantas veces me ha rechazado, desesperada, y luego ha vuelto a llamarme…, ¿no cree usted que, si volviera a la dacha por última vez?… En fin, ¿qué me aconseja?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test