Käännös "écrivains de romans" espanja
Käännösesimerkit
C’était un de ces écrivains de romans à l’eau de rose.
Era uno de esos escritores de novelas baratas.
— Bernie, je suis un écrivain de romans policiers, pas un moine.
—Bernie, soy escritor de novelas policíacas, no monje.
Je suis redevenue un écrivain de romans. Marguerite DURAS
Volví a ser escritora de novelas. Marguerite Duras
Vous savez que je vis avec Kit Martin, l'écrivain de romans policiers?
¿Sabías que mi pareja es Kit Martin, el escritor de novelas policíacas?
Robert Jenkins, l’écrivain de romans policiers, murmura quelque chose dans sa barbe.
Bob Jenkins, el escritor de novelas de misterio, susurró algo.
Mais vous n'avez pas envie de savoir pourquoi j'ai pris en grippe les écrivains de romans policiers à ce point?
Pero… ¿no le importa saber por qué tengo tanta manía a los escritores de novelas policíacas?
Vous avez affaire à un tueur en série, et il se venge des écrivains de romans policiers qui lui ont volé ses idées.
Hay un asesino en serie ahí fuera y está matando a los escritores de novelas policíacas que le han robado sus historias.
Albert se rendit soudain compte que l’écrivain de romans policiers avait ses propres raisons pour vouloir aller au restaurant.
Súbitamente, Albert percibió que el escritor de novelas de misterio tenía sus razones para ir al restaurante.
Et pourtant tous se verront obligés de vivre des aventures telles que nul écrivain de romans sensationnels ne pourrait jamais les imaginer.
Y sin embargo, todos se verán obligados a vivir aventuras como no las podría imaginar ningún escritor de novelas sensacionales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test