Käännös "vivre en dessous du seuil de pauvreté" englanti
Vivre en dessous du seuil de pauvreté
  • living below the poverty line
  • live below the poverty line
Käännösesimerkit
living below the poverty line
Ils sont 66 % des enfants à vivre en-dessous du seuil de pauvreté international.
Moreover, an application of the international poverty line reveals that 66 per cent of children are living below the poverty line.
En Chine, 58 millions de personnes continuaient de vivre en dessous du seuil de pauvreté; les indicateurs sociaux dans les zones déshéritées étaient inférieurs aux moyennes nationales.
In China, 58 million people were still living below the poverty line, with social indicators in impoverished areas being lower than the national averages.
La grande majorité de la population continue de vivre en dessous du seuil de pauvreté.
The great majority of the population continue to live below the poverty line.
Tous les pays qui ont présenté des rapports, et surtout les plus grands, reconnaissent qu'une bonne part de leur population continue à vivre en-dessous du seuil de pauvreté.
All the reporting countries, and particularly the larger ones, recognize that large numbers of their citizens continue to live below the poverty line.
Plus de la moitié de la population palestinienne continuait donc de vivre en dessous du seuil de pauvreté.
As a result, over half the Palestinian population continued to live below the poverty line.
41. Le Médiateur indique qu'en dépit des mesures prises, un certain nombre d'enfants continuent de vivre en dessous du seuil de pauvreté et ne disposent pas des conditions élémentaires indispensables à leur croissance et à leur développement.
41. The Ombudsman reported that despite the measures taken, a certain number of children lived below the poverty line and were not provided with basic conditions for regular growth and development.
Il est inconcevable que, vu les progrès scientifiques et techniques, 25 % de la population mondiale continue de vivre au-dessous du seuil de pauvreté, et qu'une proportion de plus en plus grande soit des femmes.
It was inconceivable that, given the progress in science and technology, 25 per cent of the world's population continued to live below the poverty line, and that a growing proportion of them were women.
N'est-il donc pas désolant d'entendre dire que 1,300 milliard de dollars ont été consacrés à la défense mondiale en 2007, alors que des millions de gens continuent à vivre au-dessous du seuil de pauvreté?
Is it not therefore a sad commentary that, while $1.3 trillion was expended on global defence in 2007, millions of people continue to live below the poverty line?
Plus de 70 % de la population continue de vivre au-dessous du seuil de pauvreté.
More than 70 per cent of the population continues to live below the poverty line.
Cette situation est particulièrement scandaleuse à une époque où un pourcentage inadmissible de la population mondiale continue de vivre au-dessous du seuil de pauvreté.
This is scandalous, especially at a time when an unacceptably high ratio of the world population still lives below the poverty line.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test