Käännös "tout dernier" englanti
Tout dernier
Käännösesimerkit
En effet, il paraît évident que les États ne feront les concessions qui s'imposent qu'au tout dernier moment, dans le cadre d'un accord d'ensemble.
Indeed, States would only make the necessary concessions at the very last moment, within the framework of a package deal.
40. Auparavant, en général, les services publics n'intervenaient dans les affaires familiales qu'en tout dernier recours.
40. Previously, agencies tended to intervene in the family situation only as a very last resort.
Elle a pu obtenir au tout dernier moment l'autorisation d'aller se faire soigner dans un hôpital israélien.
At the very last moment, she had been able to obtain a permit to be treated in an Israeli hospital.
Dans certains cas, la personne condamnée à mort avait été épargnée au tout dernier moment, après que la famille de la victime lui eut pardonné.
In some cases, the convict's life had been spared, after the victim's family had pardoned him, at the very last minute.
Les sanctions pénales devraient être des mesures adoptées en tout dernier ressort seulement, et être appliquées dans des situations strictement justifiées.
Criminal sanctions should be the very last resort measures only, to be applied in strictly justifiable situations.
Il s'agit de poursuivre les consultations et les contacts jusqu'au tout dernier jour de notre présidence.
It must continue with consultations and contacts right up to the very last day of our presidency.
Les ordres de <<tirer à vue>> ne doivent être donnés qu'en tout dernier ressort pour protéger des vies;
All orders to "shoot on sight" must only be given as a measure of very last resort to protect lives;
L'État grec n'intervient qu'au tout dernier stade du processus, et seulement une fois la sélection achevée.
The Greek State is involved at the very last stage of the process and only after the selection has been made.
3. Les ordres de <<tirer à vue>> ne doivent être donnés qu'en tout dernier ressort pour protéger des vies.
3. All orders to "shoot on sight" must only be given as a measure of very last resort to protect lives.
Depuis 1957, date de la fondation du mouvement du Fath au Koweït, jusqu'au tout dernier moment de sa vie, il a vécu pour faire avancer la cause palestinienne.
Since 1957, when he founded the Fatah movement in Kuwait, to the very last minute of his life, he lived for and advanced the Palestinian cause.
- N'oublie pas, le tout dernier.
- Don't forget, the very last.
Mais au tout dernier moment,
But at the very last moment,
Elle ne m'a vue qu'au tout dernier moment.
No. She only saw me the very last instant.
Jusqu'au tout dernier instant.
Until the very last moment.
C'est juste à ce tout dernier ...
It was just at that very last...
C'est au tout dernier moment,
At the very last moment
Notre tout dernier exemplaire, monsieur.
Our very last copy, sir.
J'étais l'un des tout derniers à sortir.
[Guynes] I was one of the very last to come out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test