Käännös "quitter un emploi" englanti
Quitter un emploi
  • to leave a job
  • leave a job
Käännösesimerkit
to leave a job
La période ultérieure à spécifier devrait être déterminée en fonction des circonstances nationales et inclure la période dont ont généralement besoin les travailleurs pour quitter un emploi et en commencer un autre;
The subsequent period to be specified when determining workers' availability to work additional hours should be chosen in light of national circumstances and comprise the period generally required for workers to leave one job in order to start another;
Cette situation est encore plus fréquente quand les employeurs doivent payer les frais de rapatriement ou des amendes, le cas échéant, lorsqu'un travailleur domestique migrant souhaite ou doit quitter son emploi.
This situation is even more common when employers have to pay repatriation costs or the relevant fines if a migrant domestic worker should wish or need to leave his job.
Les travailleurs sont trompés par de fausses promesses de bons emplois et des avances sur salaires; en raison des frais de voyage, ils se retrouvent avec des dettes considérables, qui les empêchent de quitter leur emploi.
Workers are deceived by false promises of good jobs and wage advances; because of the cost of the travel, they find themselves subject to substantial debt are thus prevented from leaving those jobs.
Les enseignants, qui sont principalement des femmes, perdent leur emploi et, selon des informations provenant d'autres sources, la fermeture de certaines centres préscolaires obligera des mères à quitter leur emploi pour s'occuper de leurs enfants.
Teachers, who were mainly women, were losing their jobs, while according to alternative reports, the closure of some pre-schools meant that mothers had to leave their jobs to care for their children.
74. M. FILALI (Rapporteur pour le Niger) souligne que les agents qui travaillent pour les services de l'état civil ne sont en général pas rétribués et finissent par quitter leur emploi.
74. Mr. Filali (Country Rapporteur) said that most registry employees were unpaid and ended up leaving their jobs.
Cette politique avantage les femmes qui souvent subissent des séparations lorsque leur conjoint refuse de quitter son emploi ou son entreprise pour les rejoindre.
This works to the advantage of women who often suffer the prejudice of separation when their spouse declines to leave their job or business to join them.
Nonobstant, la plupart du temps, les employeurs préfèrent employer des hommes plutôt que des femmes, surtout jeunes, parce qu'ils présument que celles-ci ne tarderont pas à devenir mères et à quitter leur emploi pour élever leurs enfants.
However, employers most often choose men over women, particularly young women who are often rejected because the employer assumes they will become pregnant and leave the job to raise a family.
Pas moins de 80 000 Serbes et autres citoyens d'origine non albanaise ont été victimes d'actes d'intimidation et contraints de quitter leur emploi.
As many as 80,000 Serbs and other non-Albanian citizens have been intimidated and forced to leave their jobs.
L'article 172 punit quiconque empêche délibérément une personne d'occuper un emploi ou la force à quitter un emploi en raison de sa nationalité, sa race ou sa religion.
189. Article 172 provides for the punishment of anyone who deliberately obstructs anybody from occupying a position or forces him or her to leave a job because of his or her nationality, race, or religion.
Toutefois, les femmes hésitent souvent à quitter leur emploi à cause des avantages dont elles bénéficient en compensation des conditions difficiles, telles qu'une rémunération plus élevée et la possibilité d'une retraite anticipée.
Women were often reluctant to leave such jobs, however, because of the benefits granted to compensate for the difficult conditions, such as higher remuneration and the opportunity for earlier retirement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test