Käännös "pris après" englanti
Käännösesimerkit
375. Cette disposition devait faire l'objet d'un décret en Conseil d'Etat, pris après avis du comité consultatif national d'éthique, prévoyant les conditions de sa mise en œuvre.
375. The implementation of this measure is subject to a decree by the Council of State, which has been taken after receiving an opinion from the National Advisory Committee on Ethics on the conditions of its implementation.
- Peut être pris après la fin du congé de maternité;
- May be taken after the maternity leave is over;
Quarante-cinq jours de congé au minimum doivent être pris après l'accouchement et 14 jours de congé annuel supplémentaires sont accordés lors de chaque naissance.
A minimum of 45 days had to be taken after childbirth, and annual leave was extended by 14 days in each case.
Ces paiements résultaient de décrets et de décisions gouvernementaux pris après l'invasion du Koweït par l'Iraq le 2 août 1990 et non d'obligations contractuelles résultant de polices d'assurance émises par les organismes publics de crédit à l'exportation.
These payments resulted from governmental decrees and decisions taken after Iraq's invasion of Kuwait on 2 August 1990 rather than from contractual obligations arising from policies issued by the governments' export credit agencies.
Le congé maternité commence quatre semaines avant la date prévue pour l'accouchement et du temps doit être pris après celui-ci.
Maternity leave begins four weeks before the due date and some leave must be taken after the delivery.
La mise en œuvre de cette mesure est renvoyée à un décret en Conseil d'Etat, pris après avis du Comité consultatif national d'éthique.
148. The implementation of this measure is subject to a decree by the Council of State, which has been taken after receiving an opinion from the National Advisory Committee on Ethics.
Dans les deux cas, elle a droit à 14 jours de congé avant l'accouchement; si ces jours ne sont pas utilisés en raison d'une naissance précoce, ils peuvent être pris après l'accouchement.
In relation to both categories she is entitled to 14 days pre—confinement leave, which, if unutilized owing to the early birth of the child, can be taken after confinement.
89. Une délégation a demandé, à propos du programme de congé pour motif familial, dans quels cas, considérés comme «exceptionnels», le congé spécial sans solde pouvant être pris après la naissance d’un enfant pourrait être prorogé de deux ans.
88. With regard to the family leave programme, one delegation had enquired about “exceptional” cases in which the special leave without pay that could be taken after the birth of a child could be extended for two years.
De même, différentes approches peuvent être adoptées pour réaliser les engagements spécifiques pris après la conclusion de l'accord.
Similarly, there are different approaches that could be taken for the handling of specific commitments taken after the agreement has been concluded.
Sur ces 56 jours de congé, 49 doivent être pris après l'accouchement, le reste pouvant l'être soit avant, soit après.
Out of these 56 days, 49 must be taken after the birth and the remaining may be used either before or after birth.
Paraît avoir pris après le sien grand-maman.
Seems to have taken after his granny.
Ca peut avoir été pris après les faits.
It could have been taken after the fact.
Ça a été pris après le mariage de mes parents.
They were taken after Mom and Dad were already married.
Ceci a été pris après la seconde hémorragie.
This was taken after the second hemorrhage.
Non, il a été pris après l'effraction de la salle des scellés, donc il ne sait pas.
No, he was taken after the evidence room break-in, so he has no idea.
Nous avons un témoin digne de confiance, M. Le juge. Nous avons tout ce qu'il faut pour prouver que ce film que vous allez voir a été pris après l'accident.
We have reliable witnesses, Your Honor... authentic data of every measure to prove... that the motion picture film which you are about to witness was taken after the accident.
Ca a été pris après son enlèvement
It was taken after she was kidnapped.
Son sac... que vous avez pris après -
- From his bag. - That you took after...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test