Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
133. Les parents sont tenus de pourvoir à l'entretien de leurs enfants.
Parents are obliged to provide for the maintenance of their children.
a) Pourvoir aux besoins en éducation de base des enfants;
(a) To provide for the basic educational needs of children;
A Pour pourvoir la pompe de pont avec du liquide
A To provide the deck pump with liquid
Pourvoir à l'amélioration permanente du niveau des services éducatifs;
Provide for the continuous improvement in the standard of education services;
Elle est destinée à pourvoir à l'entretien de l'enfant.
Foster parent allowances are provided for the provision of foster care.
Le programme mondial de surveillance devrait y pourvoir.
Therefore the GMP should also provide for this need.
La loi ne peut, par définition, pourvoir à tout.
By definition, the law cannot provide for every eventuality.
- Pourvoir à l'entretien et à l'éducation des enfants mineurs;
To Provide for the sustenance, education and instruction of the minor;
On ne trouve pas dans le Code l'équivalent d'un pourvoi en cassation.
The Code does not provide for the equivalent of an application for judicial review.
259. Les parents sont tenus de pourvoir à l'entretien de leurs enfants.
259. Parents are obliged to provide for the maintenance of their children.
Pourvois à mes besoins.
Provide for me.
Et je peux pourvoir à ses besoins, oui.
And I can provide for her, yes.
*Pourvoir encore t'émbrasser
* Provide more kiss
Je me soucie de pourvoir à leurs besoins.
I care about providing.
Les avocats sont là pour pourvoir aux facéties.
The attorneys will provide the wisecracks.
Il saura y pourvoir.
He shall provide.
A toi de pourvoir aux deux autres.
Now you must provide the rest.
Et c'est à nous d'y pourvoir.
And it our task to provide it.
Elle est heureuse car je pourvois à ses besoins.
She's happy because I provide for her.
verbi
Pourvoi de postes vacants
Filling of vacancies
Il reste un poste à pourvoir.
There remains one seat to be filled.
Attribution des postes à pourvoir
Page 2 Filling of vacancies
Objectifs visant à pourvoir les postes
Target for filling of posts
Charges à pourvoir
Filled Positions Vacant Positions
Pourvoi des postes vacants
Filling of vacant post
Et que selon la tradition c'est au gouverneur de le pourvoir.
Which tradition leaves to the governor to fill.
Ils veulent pourvoir le poste assez vite.
They're in a hurry to fill the post.
Euh, j'ai poste à pourvoir.
Uh, I got an opening that needs to be filled.
Six places à pourvoir...
Just six more spots to fill.
Un nouveau poste est à pourvoir et vous allez l'occuper.
A vacancy has appeared and you're going to fill it.
Des postes temporaires seront difficiles à pourvoir.
Temporary posts will be impossible to fill.
Imaginez deux millions de postes à pourvoir.
Imagine 2 million good jobs waiting to be filled.
Des emplois bien payés sont à pourvoir.
And more programmers needed to fill those high-paying spots.
Laissant vacant un poste que devrait pourvoir le nouveau gouverneur.
Leaving a vacancy that the next governor should fill.
Pour quel boulot parmi les 6 000 à pourvoir ?
For which of the 6000 jobs we're filling in the next ten weeks?
Outre le traitement des dossiers relatifs au règlement des droits du personnel, la Section des ressources humaines et de la planification continue de pourvoir à la formation des fonctionnaires et aux services de conseil à leur intention.
44. The Human Resources and Planning Section continued to administer staff entitlements and offer training and counselling to staff members.
14. Prie le Secrétaire général de continuer à s'efforcer, afin de réduire les dépenses afférentes à l'emploi d'agents des services généraux, de pourvoir localement les postes de cette catégorie affectés à la Mission, en tenant compte des besoins de celle-ci ;
13. Further requests the Secretary-General to take all necessary action to ensure that the Mission is administered with a maximum of efficiency and economy;
Outre le traitement des dossiers relatifs au règlement des droits du personnel, la Section des ressources humaines et de la planification continue de pourvoir à la formation et à l'accompagnement des fonctionnaires.
63. The Human Resources and Planning Section continued to administer staff entitlements and to offer training and counselling to staff members.
14. Prie en outre le Secrétaire général de continuer à s'efforcer, afin de réduire les dépenses afférentes à l'emploi des services d'agents des services généraux, de pourvoir localement les postes de cette catégorie affectés à la Mission, en tenant compte des besoins de celle-ci ;
13. Also requests the Secretary-General to take all action necessary to ensure that the Mission is administered with a maximum of efficiency and economy;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test