Käännös "moyen-orient et en europe" englanti
Moyen-orient et en europe
Käännösesimerkit
Ces crimes ont lieu en Asie, au Moyen-Orient et en Europe, où les immigrés de la première génération ont transmis la pratique à leurs enfants et à leurs petits-enfants.
Honour-related killings occur in Asia, the Middle East and Europe, where first-generation immigrants have passed the practice on to their children and grandchildren.
Durant la période considérée, les diffuseurs abonnés à l'UNifeed, en particulier au Moyen-Orient et en Europe se sont surtout intéressés aux conflit qui sévit en République arabe syrienne.
28. During the reporting period, UNifeed coverage of the conflict in the Syrian Arab Republic remained the most popular among broadcasters, especially in the Middle East and Europe.
Les Philippines ont apporté leur contribution active, depuis 50 ans, aux opérations de maintien de la paix en Afrique, en Asie, aux Amériques, au Moyen-Orient et en Europe en fournissant du personnel militaire et de police.
The Philippines has actively contributed military and police personnel to United Nations peacekeeping operations in Africa, Asia, the Americas, the Middle East and Europe over the past half-century.
Bien qu'une part importante de celles-ci aille à des pays du Moyen-Orient et de l'Europe, ces pays s'implantent dans de nouveaux marchés, en Asie, en Europe de l'Est et même en Afrique.
Although a large share of their exports goes to the Middle East and Europe, these countries are expanding in new markets such as Asia, Eastern Europe and even Africa.
Situé au carrefour de l'Europe, de l'Afrique et de l'Asie, mon pays a été, au cours des siècles, un pont entre les peuples du Moyen-Orient et de l'Europe.
Situated at the crossroads of Europe, Africa and Asia, my country has throughout the centuries been a bridge between the peoples of the Middle East and Europe.
Les migrants, principalement des femmes originaires d'Asie, constituent désormais le groupe le plus important de travailleurs domestiques au Moyen-Orient et en Europe.
Migrants, mainly women from Asia, are now the largest group of domestic workers in the Middle East and Europe.
En 1994, le Gouvernement a déployé plus d'un demi million de travailleurs au Moyen-Orient et en Europe (BLES 2002).
In 1994, government deployed more than half a million OFWs to the Middle East and Europe (BLES 2002).
Les activités du Programme sur le terrain aux États-Unis, en Amérique latine, au Moyen-Orient et en Europe donnent aux enfants les compétences qui leur sont nécessaires pour sortir de la pauvreté.
From the United States to Latin America to the Middle East and Europe, DARE America is on the ground teaching children skills they need to bring themselves out of poverty.
En 2002, le HCR avait un réseau de conseillers régionaux principaux pour les enfants réfugiés en Afrique, en Asie centrale, en Asie du Sud et de l'Ouest, en Afrique du Nord, au Moyen-Orient et en Europe.
53. In 2002 UNHCR had a network of senior regional advisers for refugee children in Africa, in Central, South and West Asia, North Africa, the Middle East and Europe.
Ses militaires travaillent actuellement en Afrique, en Asie, au Moyen-Orient et en Europe, et l'un de ses fils exerce le commandement des forces de la Mission de l'Organisation des Nations Unies en Sierra Leone (MONUSIL).
Its peacekeepers were currently deployed in Africa, Asia, the Middle East and Europe, and one of its sons filled the post of Force Commander of the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test