Käännös "légers ajustements" englanti
Légers ajustements
Käännösesimerkit
Quelques légers ajustements seront nécessaires pour tenir compte de problèmes urgents sur le terrain.
Some slight adjustments would be necessary in order to take into account pressing issues on the ground.
Dans l'intervalle, je partage l'avis du médiateur concernant le léger ajustement à apporter au calendrier de retrait des contingents des Nations Unies.
In the meantime, I concur with the Facilitation's request for a slight adjustment in the drawdown of the United Nations troops from the country within the mandated period.
Néanmoins, la valeur des fonds en euros réservés − au titre, notamment, des engagements liés aux biens et services commandés et des contributions selon le barème indicatif en attente de versement − est soumise à de légers ajustements en dollars des États-Unis en fonction du taux de change opérationnel mensuel de l'ONU.
Nevertheless, the value of reserved funds in euro, such as obligations for ordered goods and services and indicative contributions awaiting receipt of payment, are subject to slight adjustments in United States dollars at the monthly operational rate of exchange of the United Nations.
Comme la CFPI a adopté, sous réserve de légers ajustements relevant de sa compétence, les recommandations formulées par le Groupe de travail chargé d'étudier le processus consultatif et les méthodes de travail, Mme Cardoze espère qu'aussi bien le Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies que la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FAFI) recommenceront à participer pleinement aux travaux de la CFPI.
Since the Commission had adopted, with slight adjustments that were within its competence, the recommendations of the Working Group on the Consultative Process and Working Arrangements, she hoped that both the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) and the Federation of International Civil Servants’ Associations (FICSA) would resume their full participation in the Commission’s work.
62. Le Comité note avec satisfaction qu'à la suite de l'affaire de la ressortissante iraquienne dont il a été question pendant la présentation orale du rapport de l'État partie, le Service danois de l'immigration a décidé d'opérer quelques légers ajustements à sa pratique en matière de prise en charge obligatoire des réfugiés par les municipalités.
The Committee notes with satisfaction that, following the case of the Iraqi woman referred to during the oral presentation of the State party's report, the Danish Immigration Service decided to make slight adjustments to its practice by which it assigns refugees to municipalities in Denmark.
Bien que de légers ajustements aient été effectués entre les secteurs et à l'intérieur des divers pays couverts par le programme, les paramètres budgétaires globaux n'ont pas sensiblement changé.
Although slight adjustments have been made between the sectors and within the various countries covered by the programme, the global budgetary parameters have not changed significantly.
L'Union africaine souhaiterait en particulier que le Conseil de sécurité autorise la reconduction technique du dispositif d'appui pour une nouvelle période de quatre mois, sachant que de légers ajustements devront être apportés pour prendre en compte les problèmes urgents sur le terrain.
In particular, the African Union would appreciate it if the Security Council could authorize a technical rollover of the support package for an additional period of four months, with slight adjustments to take into account pressing issues on the ground.
10. Sur la base de cette première visite du Westin Convention Center, de légers ajustements ont été apportés à l'estimation préliminaire des coûts et à la liste des ressources nécessaires pour la tenue de la quinzième session de la Conférence générale à Lima.
Based on this first inspection of the Westin Convention Center, slight adjustments were made to the preliminary cost estimate and requirements paper for holding the fifteenth session of the General Conference in Lima.
6. Le Comité note avec satisfaction qu'à la suite de l'affaire de la ressortissante iraquienne dont il a été question pendant la présentation orale du rapport de l'État partie, le Service danois de l'immigration a décidé d'opérer quelques légers ajustements à sa pratique en matière de prise en charge obligatoire des réfugiés par les municipalités.
6. The Committee notes with satisfaction that, following the case of the Iraqi woman referred to during the oral presentation of the State party's report, the Danish Immigration Service decided to make slight adjustments to its practice by which it assigns refugees to municipalities in Denmark.
Je veux juste vous faire part d'un léger ajustement.
It was amazing. There's just one slight adjustment I want to give you.
Mais j'ai une petite chose à dire ; une correction ou si vous voulez, un léger ajustement, concernant le rôle de la femme dans un foyer catholique.
But there is just one little thing to be said - a correction, if you like, a slight adjustment - about the role of the woman in the Catholic home.
Je vais faire un léger ajustement pour vous différencier. Et moi, papa ?
I'll just make a slight adjustment so we can tell you boys apart.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test