Käännös "idées européennes" englanti
Idées européennes
Käännösesimerkit
Elle constate en se référant aux différentes prises de position du Conseil fédéral sur la question que "les personnes du troisième cercle sont jugées non intégrables et, par conséquent, indésirables parce qu'elles n'appartiennent pas à la même culture marquée par les idées européennes au sens large".
Referring to the positions taken on various occasions by the Federal Council, the Commission has noted that "persons from the third circle are considered incapable of becoming integrated, and therefore undesirable, because they do not belong to the same culture broadly characterized by European ideas".
b) l'appartenance de ces pays à une culture marquée par les idées européennes au sens large et dans lesquels les conditions de vie sont similaires aux nôtres;
(b) A culture marked by European ideas, in the broadest sense of the term, and with living conditions similar to our own;
Cette politique est très franche quant aux critères conduisant à classer un pays dans le cercle médian ou dans le cercle extérieur, l'un de ces critères étant "une culture marquée par les idées européennes... et des conditions de vie ... similaires aux nôtres".
The policy was quite frank in listing the criteria for classifying a country in the middle or outer circle, one of those criteria being “a culture marked by European ideas ... and with living conditions similar to our own”.
Selon les idées européennes de l'époque, les territoires occupés par des nations païennes dans le reste du monde revenaient de plein droit à leurs conquérants civilisés, le Souverain pontife étant l'arbitre suprême en cas de prétentions rivales des puissances chrétiennes sur un même territoire.
According to the European ideas of that age, the heathen nations of the other quarters of the globe were the lawful spoil and prey of their civilized conquerors, and as between the Christian powers themselves, the Sovereign Pontiff was the supreme arbiter of conflicting claims ...
En octobre 2009, le Ministère de l'éducation et des sports a été l'un des organisateurs d'un programme international de formation des enseignants intitulé "Des crimes contre l'humanité dans l'histoire européenne à l'idée européenne".
In October 2009, the Ministry of Education and Sport had been one of the organizers of an international teacher-training programme entitled "From Crimes against Humanity in European History to the European Idea".
Les différents événements que l'histoire a placés sur le théâtre méditerranéen, qui est le berceau de l'idée européenne, mais également le lieu où convergent plusieurs cultures, ont exercé une influence souvent décisive sur ces Etats qui, de leur côté, ont contribué, dans le processus d'intégration européenne, à doter la future union d'une dimension méditerranéenne bien reconnaissable.
The different events that history has placed within the setting of the Mediterranean, the cradle of the European idea and the meeting place of many cultures, have exercised an often decisive influence on these States, which, on their side, have contributed, within the process of European integration, to endowing the future union with an unmistakable Mediterranean dimension.
Les idées européennes de progrès social, qui ont jadis grandement perturbé la population, sont largement acceptées.
The European ideas of social progress that once greatly unsettled the people are becoming widely accepted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test