Käännös "flottant autour" englanti
Flottant autour
Käännösesimerkit
J'imaginais juste les mots flottant autour de moi.
I just keep picturing the words floating around.
Et bien, avec toute ces femmes sans jambes flottant autour, quelqu'un a du faire ces queues.
Well, with all these legless women floating around, someone's got to be making these tails.
Si le droit de Sly à propos des micro-ondes flottant autour de la base dans le cadre du système de défense,
If Sly's right about microwaves floating around the base as part of the defense system,
Beaucoup de gens riches, beaucoup d'argent flottant autour.
Lot of wealthy people, lot of money floating around.
Comme, flottant autour, et tu ne peux pas simplement passer au dessus d'eux
Like, floating around, and you can't just, like, Stomp all over them
Tout cet argent flottant autour du monde, un manque de confiance dans les "paper assets".
All this cash floating around the world, lack of trust in paper assets.
Il va y avoir le coup de poing flottant Autour
There's gonna be punch floating around.
Qu'il y a tout ces trucs flottant autour de nous des choses que nous ne nous sommes pas dites, ou qu'on aurait dû dire, ou...
That there's all this stuff floating around that we haven't said, or we should have said, or...
Vous jamais venu me voir, donc je pensais que je serais venu à vous et découvrez pourquoi vous êtes si prêt de laisser toutes ces lettres dangereuses juste garder flottant autour de là-bas.
You never came to see me, so I thought I would come to you and find out why you're so willing to let all those dangerous letters just keep floating around out there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test