Käännös "faux témoignages" englanti
Käännösesimerkit
De faux témoignages sont exploités pour nuire à l’image de la Mauritanie.
False testimony was exploited to harm the image of Mauritania.
Outrage au tribunal et faux témoignage
Contempt of court and false testimony
Faux témoignage du principal témoin de l'accusation
False testimony of the main witness of the prosecution
- Il a fait un faux témoignage devant une institution polonaise.
false testimony before a Polish institution.
Faux témoignage sous déclaration solennelle
False testimony under Solemn Declaration
Faux témoignage, ça lui coûterait trop cher.
False testimony, it would cost him too much.
Pourquoi diable faire un faux témoignage ?
What on earth possessed you to give false testimony?
Il peut te donner un faux témoignage.
He could give you false testimony.
"Que pouvait-il devant "un tel faux témoignage?
How could he against such false testimony?
Je ne te demande pas un faux témoignage.
I'm not asking you to give false testimony.
On peut être arrêté pour faux témoignage.
- What, myopia? No, giving false testimony.
à cause de ce faux témoignage sur ce point.
because of his false testimony on this point.
- Alors Justina a fait un faux témoignage ?
- So Justina has given false testimony?
Soupçonné de meurtre et faux témoignage.
For suspicion of murder and providing false testimony.
Je vais etre accusee de faux temoignage, et bonjour la galere...
I'll be accused of giving false testimony
Dans la négative, vous n'hésiterez pas à dire que les droits de l'homme n'ont pas été violés, qu'il y a eu mensonge, faux témoignage, falsification.>>.
If not, you will not hesitate to say that human rights have not been violated, that there have been lies, false witness, falsification.
Siégeant à Arusha, le 8 juin 1998, la Chambre d’appel du Tribunal a rendu deux décisions : l’une, dans l’affaire Rutaganda, rejetant les requêtes de la défense aux fins qu’il soit ordonné au Procureur de mener des enquêtes pour faux témoignages à l’encontre de deux témoins de l’Accusation; et l’autre rejetant la demande d’autorisation à faire appel introduite par le Procureur dans le cadre de l’affaire Bagosora et 28 autres.
Sitting in Arusha on 8 June 1998, the Appeals Chamber of the Tribunal handed down two decisions: one, in the Rutaganda case, rejecting the motions by the defence that the Prosecutor should be ordered to conduct investigations relating to false witness against two prosecution witnesses; and the other rejecting the request for authorization to appeal filed by the Prosecutor in the Bagosora case and 28 others.
M. Hallak (République arabe syrienne) (parle en arabe) : La déclaration faite cet après-midi par notre collègue, l'Ambassadrice d'Australie auprès de la Conférence du désarmement, a confirmé une fois encore ce que nous craignons le plus, à savoir une distribution théâtrale des rôles à ceux qui portent un faux témoignage ou qui cherchent à se faire l'avocat du diable.
Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): The statement made this afternoon by our colleague the Ambassador of Australia to the Conference on Disarmament confirmed yet again our serious concern that there is a theatrical distribution of roles to those who bear false witness or who try to play the role of devil's advocate.
- Comme quoi ? - Tout. Faux témoignage, assistante sociale...
- Everything, false witnesses, social workers...
"Tu ne porteras pas de faux témoignages."
Thou shalt not bear false witness.
-Un faux témoignage monté par Eckmann ?
A false witness put up by Eckmann?
C'était un sacré faux témoignage.
That was some serious false witnessing.
Achetée pour faire un faux témoignage.
Bought to give a false witness statement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test