Käännös "concentration de population" englanti
Käännösesimerkit
Depuis la crise, les projets d'assainissement rural sont surtout axés sur la construction de latrines dans les zones à forte concentration de population.
Since the emergency, the focus of rural sanitation projects has been construction of a limited number of pit latrines in areas of high population concentration.
B. Concentration de populations et risques urbains
B. Population concentrations and urban hazards
2. Implantation d'infrastructures militaires dans des concentrations de population
2. Situating the military infrastructure in the midst of population concentrations.
Des progrès ont été réalisés pour stabiliser la situation en matière de malnutrition dans les zones de concentration de population.
Progress has been made in stabilizing the malnutrition situation in areas of population concentration.
Les concentrations de population et les risques urbains croissants ont été évoqués à maintes reprises, ce à quoi s'ajoutent la multiplication des risques écologiques et les graves menaces que font peser les changements climatiques sur le plan socioéconomique.
Growing population concentrations and urban risks have been stressed repeatedly, compounded by increasing environmental risks and serious socio-economic threats posed by climate change.
Au Honduras, l'exode rural et la topographie, en particulier dans la capitale, Tegucigalpa, ont conduit à des concentrations de population dans des zones très exposées.
In Honduras, migration from rural areas to urban centres and the disaster prone topography, in particular of the capital Tegucigalpa, resulted in population concentrations in settlements in zones of high exposure to natural disaster risks.
Le même phénomène est observé dans les zones de concentration des populations, telles que les zones d'exploitations minières et les zones portuaires et fluviales qui sont des pools d'activités économiques.
The same phenomenon is also observed in population concentration areas, such as mining areas, ports and river zones, which seem to be pools of economic activity.
c) Évaluation des risques de pertes humaines imputables à la rentrée de BeppoSAX indiquant les principales concentrations de population concernées ou non concernées.
(c) An evaluation of the casualty risk associated with the BeppoSAX re-entry, with indication of the inclusion or exclusion of major population concentrations.
Un élément important lié à la répartition géographique de la population concerne la pression qu'exercent de grandes concentrations de population sur les ressources naturelles.
An important aspect related to the spatial distribution of population is the pressure that large population concentrations exercise on natural resources.
En revanche, on observe une forte concentration de population dans un certain nombre de villages relativement petits (la plupart étant situés dans la partie occidentale et dans le nord-est du pays).
On the other hand, in the relatively small number of villages (mostly located in the western and north-eastern part of the country) there is a large concentration of population.
La concentration de population et d'entreprises dans des zones urbaines réduit sensiblement le coût unitaire des installations d'approvisionnement en eau et d'assainissement, de l'aménagement de routes et de la distribution d'électricité.
The concentration of population and enterprises in urban areas greatly reduces the unit costs of providing each building with piped water, sewers, drains, roads and electricity.
Les zones urbaines, qui ont généralement des fortes concentrations de populations et de bâtiments, sont particulièrement vulnérables.
Urban areas, which typically have high concentrations of populations and buildings, are particularly vulnerable.
Les fortes concentrations de populations et d'activités économiques dans les villes ont aussi pour effet de les rendre plus vulnérables face au terrorisme.
High concentrations of population and economic activities in cities also make them more vulnerable to terrorism.
Pour résoudre les problèmes de développement des zones côtières il fallait aussi éviter de trop grandes concentrations de population et d'activités.
Solving coastal development problems also implies avoiding too large concentrations of population and activity.
Le XXe siècle a été profondément marqué par le développement de centres urbains et la concentration de population dans les zones urbaines.
35. A major transformation during the twentieth century has been that entailing the growth of urban centres and the concentration of population in urban areas.
Les zones urbaines étaient extrêmement vulnérables en raison de la concentration de populations, de ressources et d'activités ainsi que des schémas d'occupation des sols.
Urbanized areas are extremely prone due to their concentration of population, resources, and activities, as well as land-use patterns which greatly increase vulnerability.
Les migrations nationales ont été examinées en détail, étant donné que l'extension urbaine et la concentration des populations dans ces zones accroissaient considérablement la demande en matière de services disponibles.
Domestic migration was discussed in detail, given that urban sprawl and the concentration of populations in such areas posed burdens on the services available there.
Ces flux de migration incontrôlés des régions rurales aux régions urbaines ont amené une concentration de population dans les périphéries urbaines, en particulier à Tirana et Durres.
The uncontrolled migration flows from rural to urban areas brought a concentration of population in urban peripheries especially in Tirana and Durres. X.1.1.
Nous devons porter l'effort sur des zones... ayant une concentration de population maximale. et des ressources en fruit minimales.
We shall focus on zones... with the maximum concentration of population... and the minimum supply of fruit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test