Käännös "bon progrès" englanti
Bon progrès
Käännösesimerkit
Je suis heureux aussi de signaler de bons progrès dans la révision et la mise à jour continuelles des normes internationales de sûreté nucléaire.
I am also pleased to report good progress in the continuing revision and updating of international nuclear safety standards.
Parmi les six priorités identifiées dans le deuxième plan d'exécution, de très bons progrès ont été réalisés dans les quatre domaines suivants :
Among the six priorities identified in the second implementation plan, very good progress was made in the following four areas:
Pour ce qui est de l'enseignement primaire pour tous, la Thaïlande a réalisé de bons progrès tant au niveau des inscriptions qu'au niveau de la rétention dans les écoles élémentaires.
On achieving universal primary education, Thailand has made good progress on both school enrolment and retention at the primary level.
43. De bons progrès ont été accomplis dans cette voie dans nombre des pays utilisant l'énergie nucléaire.
43. Good progress has been made in this direction in many of the countries using nuclear power.
Malgré de fortes contraintes, nous avons fait de bons progrès pour faire avancer la démocratie, le développement et les droits de l'homme.
Despite enormous constraints, we have made good progress to advance democracy, development and human rights.
De bons progrès ont été faits, mais il reste encore beaucoup à faire.
Good progress has been made, but much remains to be done.
De bons progrès ont été accomplis depuis la mise en place du nouveau processus de dialogue trilatéral.
Good progress had been made since the establishment of the new process of trilateral dialogue.
Je me félicite de pouvoir indiquer que l'Australie a fait de bons progrès au cours des quatre premières années de sa stratégie décennale.
I am pleased to report that Australia has made good progress in the first four years of its 10-year strategy.
Nous réalisons de bons progrès dans la révision de ces règles et pour ce qui est de combler les lacunes dans le champ d'application.
We are making good progress on the revision of those standards and on filling in the remaining gaps in coverage.
Tu fais vraiment de bons progrès.
You're really making good progress.
Nous faisons de bons progrès.
We are making good progress.
On a fait de bons progrès.
We've made some good progress,
Je crois que nous faisons de bons progrès pour vos contractures.
Okay, I think we're making good progress with the back spasms.
Le médecin dit qu'elle fait de bons progrès, physiquement.
The doctor says she's making good progress, physically.
Je pense que c'est un super bon progrès.
I think that's really good progress.
Les élèves, recrutés dans différentes tribus, étaient motivés et faisaient de bons progrès.
The students, recruited from various clans, were enthusiastic and made good progress.
Vous pouvez être satisfait de votre pupille, il fait de bon progrès.
You may be satisfied with your ward, he's making good progress.
Vous faites vraiment de bons progrès.
you're making really good progress.
Je crois que l'on fait de bon progrès.
I believe we're making good progress.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test