Käännös "todos los remedios" ranskan
Käännösesimerkit
Su insomnio ha vencido todos los remedios.
Son insomnie a eu raison de tous les remèdes.
no sabían qué recetarle, y todos los remedios eran ineficaces;
on ne savait plus que lui ordonner, et tous les remèdes ne faisaient rien ;
Durante la última semana, creo que me han dado para el resfriado todos los remedios conocidos por el hombre.
La semaine dernière, je crois qu’on m’a administré tous les remèdes connus contre le rhume.
Burton me dijo que había intentado todos los remedios al alcance de la humanidad que no implicaran el riesgo de convertirlo en un vegetal y que el suyo era un caso perdido.
Burton m’avait répondu qu’il avait essayé tous les remèdes connus de l’humanité qui ne risquaient pas de le transformer en légume et que son cas était désespéré.
Lattens se había acercado un paso más a la muerte y lo que quiera que tuviese se había mostrado inaccesible a todos los remedios probados por los médicos.
Lattens avait fait un pas supplémentaire vers la tombe, le mal dont il souffrait résistant à tous les remèdes que les médecins pouvaient imaginer.
Era demasiado buena, sin embargo, para no ensayar todos los remedios que su hermana le proponía, incluso entendiendo que ya no le serían de ninguna utilidad.
Elle était trop bonne cependant pour ne pas essayer tous les remèdes que lui proposait sa sœur, même lorsqu'elle comprenait qu'ils ne pouvaient plus lui être d'aucune utilité.
y durante todo el tiempo restante no paró de hablar con ella sobre un frío que había cogido al estómago y le relató con mucha seriedad toda clase de síntomas y dolores, escuchando luego con grandes muestras de interés todos los remedios que la anciana señora, a su vez, le indicaba.
et il lui énumérait gravement toutes sortes de symptômes, et de douleurs, et il écoutait avec de grandes démonstrations d’intérêt tous les remèdes de vieille femme qu’elle lui indiquait de son côté.
Esteban Báthory, rey de Polonia y tío de Erzsébet, murió de ella, tras haber recurrido para combatirla, a toda la brujería y a todos los remedios de la alquimia de la época, y también a la música, la de Palestrina.
Étienne Báthory, roi de Pologne et oncle d’Erzsébet en était mort, après avoir recouru pour la combattre à toute la sorcellerie et à tous les remèdes alchimiques du temps, et aussi à la musique, celle de Palestrina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test