Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
El sentido de esa sutil perturbación por la cual la sed se escapa y no es ya sed, en tanto que es conciencia de sed, es una sed que sería sed y que la infesta.
Le sens de ce trouble subtil par quoi la soif s’échappe et n’est pas soif, en tant qu’elle est conscience de soif, c’est une soif qui serait soif et qui la hante.
Una sed, por ejemplo, no es nunca suficientemente sed en tanto que se hace sed; está infestada por la presencia del Sí o Sed-sí.
Une soif — par exemple — n’est jamais assez soif en tant qu’elle se fait soif, elle est hantée par la présence du soi ou soif-soi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test