Käännös "manera como en" ranskan
Käännösesimerkit
—Pero no de esta manera —protesta. —¿De qué manera? —digo—.
— Mais pas comme cela, dit-elle. — Comme quoi ?
De aquella manera ella confiaba en él: era la única manera.
Comme ça, et uniquement comme ça, elle avait confiance en lui.
—Pero no de esta manera.
— Mais pas comme ça.
¡Yo no era de esa manera!
Je n'étais pas comme ça !
¿Por qué es de esa manera?
Pourquoi est-il comme ça ?
Pero no de esa manera.
Mais pas comme ça, j’ai compris.
Pero esa no es la manera.
Mais ce n’est pas comme ça que ça se passe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test