Käännösesimerkit
¿Dónde está la fortaleza que creí construir a lo largo del tiempo?
Où est la force que j’ai cru construire au fil du temps ?
A lo largo del tiempo nos casamos con otras personas, nos divorciamos y volvimos a intentarlo.
Au fil du temps, nous avions épousé d'autres gens, nous avions divorcé, refait une tentative.
simplemente porque continúa siendo, a lo largo del tiempo, tan pura y totalmente ella misma.
pour la simple raison qu’elle demeure, au fil du temps, si purement et entièrement inchangée.
las había formulado ella sola a lo largo del tiempo, haciendo correcciones conforme acumulaba más información.
elle les avait formulées elle-même, au fil du temps, en les corrigeant et en les rectifiant au fur et à mesure qu’elle accumulait les informations.
A lo largo del tiempo, la percepción de que la deuda es segura lleva a relajar los criterios de concesión de préstamos;
Au fil du temps, l’idée que la dette est sûre conduit au relâchement des critères de prêt ;
Nunca llegué a sentir una distinción, a lo largo del tiempo, entre el niño y el hombre, el mozo y el hombre.
Jamais au fil du temps je n’ai ressenti de distinction entre l’enfant et l’homme, l’adolescent et l’homme.
Las listas ocupaban dos páginas de su diario y, por los cambios de color de la tinta, deduje que la iba elaborando a lo largo del tiempo.
L’énumération se poursuivait sur deux pages et, au changement de couleur d’encre, j’avais compris qu’elle la complétait au fil du temps.
Eso me induce a pensar que a lo largo del tiempo debía de haber acumulado fármacos suficientes para hacerlo. ¿Es posible? —Sí.
J’en conclus qu’il a dû se constituer un stock de came assez conséquent au fil du temps. C’est possible ? – Possible, oui.
Así pues, tenemos que perseverar con sinceridad, vigilancia y determinación, y verificar que, a lo largo del tiempo, vamos cambiando realmente.
Nous devons donc persévérer avec sincérité, vigilance et détermination, et vérifier qu’au fil du temps de réels changements se produisent en nous.
Lorkin se preguntó, no por primera vez, si los hombres Traidores habían empequeñecido a lo largo del tiempo para adaptarse mejor a su categoría social.
Une nouvelle fois, Lorkin se demanda si les Traîtres n’avaient pas rapetissé au fil du temps pour s’adapter à leur statut social.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test