Käännös "hombre galante" ranskan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
– Un hombre galante, ¡qué cosa más rara!
– C’est rare, un homme galant.
– ¡Qué bien, un hombre galante! -dijo ella sonriendo.
- C'est bien, un homme galant, a-t-elle dit en souriant.
—Oh, lo hará. Pero Ernesto tiene razón: le gustan los hombres galantes, como su lord Melbourne.
— Oh, elle le fera. Mais Ernst a raison. Elle aime les hommes galants, comme son lord Melbourne.
—Monsieur Fardet —dijo la señora Belmont—, estoy segura de que usted, que es francés y como tal un hombre galante y de honor, no permitirá que sus sentimientos ofendidos sean un obstáculo para el cumplimiento de su promesa y de la obligación que tiene de favorecer a tres mujeres desamparadas.
– Je suis sûre, Monsieur Fardet, dit Madame Belmont, que vous, un Français, par conséquent un homme galant et chevaleresque, ne supporteriez pas qu’une offense à vos sentiments s’oppose à l’exécution de votre promesse et à l’accomplissement de vos devoirs envers trois femmes malheureuses ? Fardet bondit sur ses pieds ;
—¡Sí, yo soy un hombre galante!
Oui, je suis galant homme, moi!
A un hombre galante no se le recuerdan esos servicios.
On ne rappelle pas ces services-là à un galant homme.
Para las dos mujeres, por ejemplo, él era un hombre galante, como se encuentran muchos.
Pour les deux femmes, par exemple, il était un galant homme, comme on n’en rencontre plus beaucoup.
permaneced neutral, monseñor, si os parece que actúo como hombre galante.
restez neutre, Monseigneur, si vous trouvez que j’agis en galant homme.
No tiene ella necesidad de decirme de qué manera un hombre galante puede obtener su perdón.
«Elle n’a pas besoin de me dire de quelle manière un galant homme peut obtenir son pardon.
Sois hombre galante y estoy convencida de que las aventuras de vuestra juventud os han enseñado a ser indulgente con las mujeres.
Vous êtes un galant homme, et les aventures de votre jeunesse vous ont, j’aime à le croire, inspiré quelque indulgence pour les femmes.
que la pague como un hombre galante debe pagar e: amor de una entretenida, no puede estar mejor;
que vous la payiez comme un galant homme doit payer l'amour d'une fille entretenue, c'est on ne peut mieux;
y es hombre galante, como dicen en Italia y bon compaño, y dase la mejor vida del mundo;
C'est un galant homme, comme on dit en Italie, un bon compagnon qui se donne la meilleure vie du monde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test