Käännös "ser privado" englanti
Käännösesimerkit
El sector de producción de bienes y servicios para el mercado, en principio debe ser privado; es por eso que a nivel mundial se está llevando a cabo la privatización.
The production of goods and services for the market should, in principle, be private; that is why privatization is taking place throughout the world.
El Estado informante debería explicar quién se pronuncia sobre si la audiencia ha de ser privada y si un adulto puede optar por que la audiencia no sea privada.
The reporting State should explain who decided whether a hearing would be private and whether an adult could choose not to have a private hearing.
¿Cómo va a ser privada?
-Hey, how can it be private?
Debería ser privado.
It should be private.
¡Los telegramas deberían ser privados!
Telegrams are supposed to be private!
Fue significado ser privado.
It was meant to be private.
¿Podría ser privado?
Can it be private? No.
No, tiene que ser privado.
No, it has to be private.
- ¿Cómo las ondas pueden ser privadas?
How can airwaves be private?
Este debe ser privado.
This needs to be private.
Por eso el ritual tenía que ser privado;
That was why the ritual had to be private.
Los pensamientos personales deberían ser privados.
One’s own personal thoughts should be private.
Esta habitación estaría separada del resto del dormitorio, iba a ser privada.
This room was to be separate from the rest of the dormitory, it was to be private.
Soy su «fuente» desconocida, nuestras comunicaciones deben ser privadas, no sometidas a examen.
I'm your unknown 'source,' our communications must be private, beyond scrutiny."
Algunas cosas deberían ser privadas: no está bien oír a otra persona en el cuarto de baño.
Some things should be private; it is not nice to hear someone else in the bathroom.
No debes ser privada de ninguno de los que amas.
You shall not be deprived of either of the loves you have. We shall ensure it.
¡Igual que ustedes no deben ser privados de esperanza!
That you shall not be deprived of hope!
Me gustaría ser privado de todo mi oxígeno.
I would be deprived of all my oxygen.
Bueno, no creo que un niño deba ser privado de su padre.
Well, I don't think a child should be deprived of his father.
¿Porqué los nietos deben ser privados del amor de abuelos?
Why should the grandchildren be deprived of the love of grandparents?
No quiero ser privado del placer de su compañía.
I don't wanna be deprived of the pleasure of your company.
La Jauría del Paraíso no podía ser privada de su presa.
The Hound of Heaven could not be deprived of its quarry.
Sí, también seras privado de visión
Yes, you too would be deprived of vision
No puede ser privado.
Don't be deprived.
¿Ser privado de sopa?
To be deprived of soup?
Qué trágico: ser privado de la mayor alegría de esta vida.
How tragic—to be deprived of the greatest joy of this life.
Los niños debían ser privados frecuentemente de caprichos como cuestión de disciplina.
The young should be deprived frequently, as a matter of discipline.
«Pobre chico… Qué trágico: ser privado de la mayor alegría de esta vida».
Poor boy.… How tragic—to be deprived of the greatest joy of this life.
Toda persona de más de veinticinco años que hiciera a sangre fría una declaración semejante debería ser privada de su ciudadanía.
Every person over twenty-five years old who makes that statement in cold blood ought to be deprived of the franchise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test