Käännös "religiosa y cívica" englanti
Religiosa y cívica
Käännösesimerkit
Los dirigentes políticos, religiosos y cívicos del Iraq están reflexionando en estos momentos sobre la posibilidad de un programa de transición impulsado por los propios iraquíes.
Iraqi political, religious and civic leaders are currently reflecting on an Iraqi-led transition agenda.
En muchos países instituciones universitarias, grupos religiosos y cívicos y organizaciones no gubernamentales han participado en mecanismos coordinadores especiales.
Academic institutions, religious and civic groups and NGOs have been involved in special coordinating mechanisms in many countries.
El objetivo de la conferencia, que tendrá lugar en los umbrales del nuevo milenio, es "fortalecer las fuerzas política, religiosa y cívica a todos los niveles para combatir la ignorancia y la intolerancia fomentando la enseñanza, la investigación y el recuerdo del Holocausto".
The purpose of the conference – on the brink of the new millennium – will be to "strengthen political, religious and civic forces at all levels to combat ignorance and intolerance by promoting education, research and remembrance of the Holocaust."
Empezó como un órgano provisional de campaña para proporcionar asistencia alimentaria voluntaria a la República Popular Democrática de Corea procedente de organizaciones religiosas, grupos cívicos y ciudadanos de la República de Corea y en 1998 se convirtió en una organización no gubernamental independiente.
When it was established it started as an ad hoc campaign body to provide voluntary food assistance to the Democratic People's Republic of Korea from religious organizations, civic groups and citizens in the Republic of Korea.
Además, se consideró decisiva la función de las organizaciones comunitarias, incluidos los grupos religiosos y cívicos.
In addition, the role of community-based organizations, including religious and civic groups, was considered essential.
El principio de la separación de la Iglesia y el Estado, consagrado en muchas constituciones, no quiere decir que se deban descuidar los valores religiosos y cívicos que hombres y mujeres derivan de su fe.
The principle of the separation of Church and State, recognized in the constitutions of many States, did not mean that the religious and civic values which men and women drew from their faith should be neglected.
El proyecto ha suscitado interés en escuelas e instituciones de enseñanza superior, así como en otros organismos, incluidos el UNICEF, organizaciones religiosas y cívicas y federaciones locales de empleadores.
The project has generated interest among schools and institutions of higher learning, as well as other agencies, including UNICEF, religious and civic organizations and local employers' federations.
Los dirigentes religiosos, políticos, cívicos, profesionales e industriales locales y las personalidades prominentes son, es especial, objeto de los peores abusos.
Local religious, political, civic, professional, business leaders and prominent personalities are singled out for the worst abuses.
Los problemas a que se enfrenta el Iraq requieren que todos los dirigentes políticos, religiosos y cívicos cumplan sus obligaciones para superar la actual crisis de forma concertada.
The challenges facing Iraq require all political, religious and civic leaders to fulfil their responsibilities in overcoming this current crisis in a unified manner.
78. Las organizaciones no gubernamentales (ONG) y los grupos religiosos y cívicos en particular, desempeñan una importante función en lo que respecta a proporcionar ayuda jurídica a las víctimas de discriminación racial y a facilitarles el acceso a recursos legales.
78. Non-governmental organizations, religious and civic groups in particular, play an important role in providing legal aid to victims of racial discrimination and facilitating access to recourse procedures.
El hecho es que la industria petrolera... ha tirado una campaña sistemática para crear dudas... de la gran existencia del peligro global. Bombeando millones de dólares en los tanques pensantes, grupos de consumidores, medios de prensa, uh, organizaciones religiosas y cívicas, cada centavo dirigido a diluir la preocupación sobre los cambios de clima.
The facts are that the oil industry has systematically campaigned to create doubt as to the very existence of global warming, pumping millions of dollars into think tanks, consumer groups, media outlets, uh, religious and civic organizations,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test