Käännös "quedarse dormido" englanti
Quedarse dormido
verbi
Käännösesimerkit
verbi
¿Le cuesta trabajo quedarse dormida?
So er... tricky nodding off?
Después de un aperitivo, Hugo estaba empezando a quedarse dormido,
After a snack, as Hugo was starting to nod off,
En los días calurosos, es fácil quedarse dormido.
And on warm days, one can easily nod off.
Ayudarla a quedarse dormida fue idea de su mujer.
Helping her nod off was his wife's idea.
A veces finge quedarse dormida mientras trabaja y se cae sobre su paciente.
Sometimes she pretends to nod off while working and slumps right over onto her patient.
Tiene la costumbre de quedarse dormido;
He tends to nod off;
Mi bosque, dice con voz soñadora al quedarse dormido.
My forest, he says in his dreams as he nods off again.
Katsa pensó que daba la impresión de que sólo necesitaba que lo arrullaran un poco para quedarse dormido.
He looked, Katsa thought, as if he only needed a lullaby and he would nod off to sleep.
Y, sin duda, debió de quedarse dormida, pues cuando se despertó se encontró a Max y a Clem junto a ella, en el sofá.
She must have nodded off, because she woke to Max and Clementine beside her on the couch.
Honor se removió en el sillón, sorprendida por haber conseguido quedarse dormida, y abrió los ojos.
Honor twitched in her chair, astonished to realize she actually had managed to nod off, then opened her eyes.
Gabriel debió quedarse dormido de pie en su puesto de vigilancia, retrepado en el hueco de la pared de la primera planta.
Gabriel must have nodded off on his feet on the stakeout, wedged in the first-floor alcove.
Katsa empezaba a acostumbrarse a esa actitud, a esa apariencia indolente, como si fuera a quedarse dormido en cualquier momento.
She was becoming accustomed to this look, this lazy look, as if he could nod off to sleep at any moment, but it didn't fool her.
Clovis empezó a quedarse dormido, y Jason chasqueó los dedos debajo de su nariz. —¡Ya voy, madre! —gritó—.
Clovis began to nod off, and Jason snapped his fingers under his nose. “Coming, Mother!” he yelped.
Pero la policía no había venido; Tow no tardó en quedarse dormido, y yo también eché una cabezada, hasta que a medianoche comprendí que todo habían sido imaginaciones suyas.
But no police come, and Tow goes off fast asleep, and I nod off too, and at midnight I know the old fool has been imagining things.
verbi
Almohadas extra, porque le gusta quedarse dormido aquí.
Extra pillows, 'cause he likes to drop off to sleep here.
Oh, bien... Walter la cogió en la estación de autobús. y estoy segura de que el estba deseando quedarse dormido.
Oh,well... walter took her to the bus station, and I'm pretty sure he was wishing it was me he was dropping off.
Después de un rato, volvió a quedarse dormida.
After a while she dropped off to sleep again.
Hacia las cuatro empezó a quedarse dormido.
Toward four o'clock, he began to drop off.
Cada vez que lograba quedarse dormido, unas terribles pesadillas lo despertaban.
Each time he had dropped off, shouting terrors had jolted him back awake.
Cuando estaba a punto de quedarse dormida, reparó en que la lámpara de la mesilla de noche del dormitorio de Horace estaba apagada.
Just before she dropped off it did occur to her that the bedside lamp in Horace’s bedroom wasn’t on.
Le parecía que acababa de quedarse dormida solo unos segundos, pero en ese breve tiempo Michael había desaparecido, llevándose la luz con él.
It seemed to her that she had only dropped off for a second or so, but Michael seemed to have vanished in those seconds, taking the light with him.
Volvió a quedarse dormido, de vez en cuando despertó con nuevos pensamientos deslavazados, y luego volvió a quedarse adormilado con el traqueteo del tren.
      He fell into a doze again, waking now and then to haggard intervals of more thinking, and then dropping off to the clank and rattle of the train.
Se sirvió un buen vaso de escocés, dejó aviso para que le despertaran a las siete en punto y leyó dos capítulos de Fathom antes de quedarse dormido.
He poured himself a neat scotch, left a wake-up call for seven o’clock, and read two chapters of Fathom before dropping off.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test