Käännös "período de colonización" englanti
Período de colonización
Käännösesimerkit
colonization period
Como ocurre en África, la frontera entre Eritrea y Etiopía cristalizó durante el período de colonización europea y quedó definida claramente por los tratados de 1900, 1902 y 1908 entre las Potencias que se disputaban el control colonial en ese momento.
As is the norm in Africa, the Eritrea-Ethiopia boundary was crystallized during the European colonization period clearly defined as it was by the treaties of 1900, 1902 and 1908 entered between the powers vying for colonial control at the time.
Los Estados que consiguieron la independencia después de un largo período de colonización lo han ilustrado con muchos ejemplos.
Many examples of such efforts have been given by States that gained their independence after a long period of colonization.
La mayoría son descendientes de la mano de obra importada por el Japón en condiciones de esclavitud durante su período de colonización de la península de Corea.
The majority were descendants of the slave labour force imported by Japan during its period of colonization of the Korean Peninsula.
Desde el inicio del período de colonización, las Indias Occidentales han proporcionado bienes y servicios a las entidades industriales más avanzadas.
The West Indies, since the initial period of colonization, have provided goods and services for more advanced industrial entities.
Como los pueblos indígenas eran considerados de categoría inferior en el largo período de colonización, el término "indígenas" dejó de usarse cuando Viet Nam se liberó y accedió a la independencia.
As indigenous people had been deemed of lower rank during the lengthy period of colonization, the term "indigenous" had dropped out of use when Viet Nam had been liberated and become independent.
El Gobierno de la República de Guinea Ecuatorial reitera de nuevo su invitación al Gobierno y a ciertos círculos políticos españoles a respetar la personalidad jurídica nacional e internacional de la República de Guinea Ecuatorial, que ha dejado de ser, desde hace 25 años, una colonia de España, que debe recordar con vergüenza que Annobón fue ayer la cuna donde confinó a todos los presos peligrosos a lo largo de todo su período de colonización.
The Government of the Republic of Equatorial Guinea again calls on the Spanish Government and certain Spanish political circles to respect the national and international legal status of the Republic of Equatorial Guinea, which ceased to be a colony of Spain 25 years ago. Spain should remember with shame that in former times Annobón was the place in which all dangerous prisoners were confined throughout its period of colonization.
Se referían, en particular, a la implantación de las instituciones y estructuras de un Estado que acababa de salir de un período de colonización, a la reconstrucción nacional en todas sus dimensiones, al regreso de los refugiados y a la necesidad de prestar ayuda social y moral a las familias de las víctimas de la guerra de liberación nacional.
4. Algeria faced many challenges upon gaining independence, related, inter alia, to the establishment of institutions and structures for a State emerging from a period of colonization, national reconstruction in all its aspects, the return of refugees, and social and psychological care for the families of victims of the war of national liberation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test