Käännös "no repulsiva" englanti
No repulsiva
  • not repulsive
  • not revolting
Käännösesimerkit
not repulsive
c) incidentes de carácter repulsivo u horrendo,
incidents of a repulsive or horrible nature,
Las amenazas de quemar el Corán en Florida son un ejemplo especialmente repulsivo de este fenómeno.
The threats to burn the Koran in Florida were a particularly repulsive example of this phenomenon.
Y el párrafo 3 del artículo 2 establece que "obscenidad" e "indecencia" "incluyen violencia, depravación y todo lo que sea repulsivo".
And section 2 (3) provides that "obscenity" and "indecency" include "violence, depravity and repulsiveness".
c) Incidentes de naturaleza repulsiva u horrible.
(c) incidents of a repulsive or horrible nature
Esta explotación de niños por los empleadores es especialmente repulsiva por cuanto que hay miles de adultos desempleados.
It was particularly repulsive that employers should exploit children while thousands of adults were unemployed.
Las atrocidades llegaron a su punto más repulsivo con la puesta en marcha de una maquinaria para la aniquilación de millones de seres humanos.
The atrocities reached their most repulsive point with the setting in motion of machinery for the annihilation of millions of human beings.
Los sentidos del olfato, del tacto, del gusto y de la vista sufren un ataque repulsivo.
The senses of smell, touch, taste and sight are repulsively assailed.
De este modo, los niños del Iraq han tenido que presenciar los crímenes más repulsivos contra ellos mismos y sus familias, amigos y vecinos.
The children of Iraq have thus witnessed the most repulsive crimes committed against themselves and their families, friends and neighbours.
Acoge con satisfacción el reconocimiento de la violencia sexual como uno de los crímenes más atroces y repulsivos.
He welcomed the recognition of sexual violence as amongst the most heinous and repulsive crimes.
El párrafo 3) del artículo 2 establece que los conceptos de “obscenidad” e “indecencia” “incluyen violencia, depravación y todo lo que sea repulsivo”.
Section 2 (3) provides that “obscenity” and “indecency” “include violence, depravity and repulsiveness”.
¿Son repulsivas también?
Are they repulsive, too?
Pero no era repulsivo.
But it wasn't repulsive.
¿O para demostrar que las cosas históricamente repulsivas no son tan repulsivas?
Or to show that all the repulsive things in history are not so repulsive?
Esto es francamente repulsivo.
This is really repulsive.
Una falsedad repulsiva.
A repulsive falseness.
Era sorprendentemente repulsivo.
Astonishingly repulsive.
con ella le parecía repulsiva.
with her was utterly repulsive.
–¿Es horriblemente repulsiva?
    'She's disgusting and repulsive?'
Es una costumbre repulsiva.
It’s a repulsive habit.’
not revolting
En una entrevista posterior a la publicación del informe, el General Kern dijo a los periodistas: "Hemos llegado a la conclusión de que las fotografías que ustedes han visto, indudablemente repulsivas, no son el resultado de una doctrina, una formación o políticas equivocadas, sino casos de violación de la ley y mala conducta". (En http://www.defenselink.mil/transcripts/2004/tr20040825-1224.html (consultado el 5 de abril de 2005)).
In an interview after the report's release, General Kern told reporters, "We found that the pictures you have seen, as revolting as they are, were not the result of any doctrine, training or policy failures, but violations of the law and misconduct." (At http://www.defenselink.mil/transcripts/2004/tr200408251224.html (visited April 5, 2005)).
En una entrevista posterior a la publicación del informe, el General Kern dijo a los periodistas: "Hemos llegado a la conclusión de que las fotografías que ustedes han visto, indudablemente repulsivas, no son el resultado de una doctrina, una formación o políticas equivocadas, sino casos de violación de la ley y mala conducta". (En http://www.defenselink.mil/transcripts/2004/tr20040825-1224.html (consultado el 13 de octubre de 2005)).
In an interview after the report's release, General Kern told reporters, "We found that the pictures you have seen, as revolting as they are, were not the result of any doctrine, training or policy failures, but violations of the law and misconduct." (At http://www.defenselink.mil/transcripts/2004/tr20040825-1224.html (visited October 13, 2005)).
No tiene sentido hablar de encarcelamientos, prisión, violación, migración forzosa, hambruna de una población o de actos repulsivos perpetrados por las facciones serbias en Bosnia y Herzegovina.
It is pointless to go on speaking of incarcerations, imprisonment, rape, forced migration, the starving of a population or of any of those revolting acts perpetrated by the Serb factions in Bosnia and Herzegovina.
–¡Es repulsivo… repugnante!
“He’s disgusting—revolting!”
Pero solo es repulsivo.
But it's just revolting.
No deseo tus repulsivas caricias.
I don't want your revolting lovemaking.
—La repulsiva sensualidad del campesino irlandés.
"It's the revolting lechery of an Irish peasant.
Encuentra belleza en lo horrible y lo repulsivo.
He finds beauty in the horrible and revolting.
En mi opinión, es un animal desagradable y repulsivo.
In my opinion he is a disgusting and revolting animal.
Una idea tan insoportable, tan repulsiva...
An idea so unbearable, so revolting
No hubo un solo detalle repulsivo que omitiera mencionar.
There was not a revolting detail that he omitted to mention.
Chade tomó un sorbo de la taza repulsiva.
Chade sipped from his revolting cup.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test