Käännös "modelo basado en" englanti
Käännösesimerkit
Los datos basados en modelos -- datos estimados según modelos basados en diferentes variables -- no se cuentan para la evaluación.
Modelled data -- data estimated by models based on different variables -- are not counted in the assessment.
a) La reestructuración del sistema de prestaciones por desempleo y, al mismo tiempo, la aproximación entre las, hasta entonces, reglamentaciones vinculantes y el modelo basado en el sistema de seguro de desempleo;
(a) The restructuring of the system of benefits for persons without work, and at the same time, bringing the hitherto binding regulations closer to the target model based on the system of unemployment insurance;
Por lo tanto, los Copresidentes consideraron necesario rechazar cualquier modelo basado en tres Estados separados sobre bases étnico–religiosas.
Consequently, the Co-Chairmen have deemed it necessary to reject any model based on three separate, ethnic/confederally based States.
Formular modelos basados en los ejemplos reales estudiados que pongan de relieve cuestiones y factores de importancia crítica para alcanzar resultados satisfactorios;
(b) Build models based on the studied real examples highlighting critical issues and factors for success.
20. Un Estado describió un modelo basado en el análisis de los efectos de las armas durante las operaciones militares.
20. One Respondent State described a model based on analysis of the effects of weapons during military operations.
a) es preciso efectuar un examen a fondo de los agentes del modelo de desarrollo predominante, cuyo objetivo principal es el lucro y que se opone a un modelo basado en la solidaridad;
(a) There is need for in-depth examination of the agents of the prevalent development model, which has profit as a main aim and which goes against a model based on solidarity;
La propuesta de modelo basado en dos centros de servicios compartidos reportaría beneficios importantes:
32. The proposal for a model based on two shared service centres would result in several important benefits:
El Secretario General resalta dos posibles modelos basados en contribuciones voluntarias.
69. The Secretary-General highlights two possible models based on voluntary contributions.
La integración de consejos de conciliación juveniles en el sistema de justicia de menores de Irlanda del Norte utilizando un modelo basado en los principios de la justicia restaurativa;
The integration of Youth Conferencing into the youth justice system in Northern Ireland using a model based on restorative principles;
Se presentan modelos basados en estudios de casos de desarrollo de biotecnologías que han dado buenos resultados en los países en desarrollo en relación con el desarrollo sostenible y la transferencia y la protección de las tecnologías.
It develops models based on successful biotechnology development case studies in developing countries in relation to sustainable development and technology transfer and protection.
Tenemos un modelo basado en la fórmula T10-I.
we have a model based on the T10-I formula.
A partir de ahí, usando nuestro modelo basado en un Ro de dos esperamos estar aquí en 48 horas.
And from there, using our model, based on an R-nought of two here is where we expect to be in 48 hours.
El modelo basado en las políticas actuales lleva esencialmente al desastre.
The model based on current policies lead essentially to disaster.
Weston y yo hicimos una serie de modelos basados en otros lanzamientos de Fungos que pudieron haber aterrizado en Norteamérica.
Weston and I made a series of models based on other Fugo launches that may have landed in North America.
Ningún modelo basado en la experiencia humana en el espacio, ni siquiera los de la relajada civilización del Cinturón, servían en aquel lugar.
The models based on experience in human space—even in the attenuated civilization of the Belt—failed here.
—Matemáticamente incluso podemos seguirles la pista gracias a modelos basados en la masa de las materias prima de cada nave —explicó Vasko—.
“We can even track them mathematically,” Vasko elaborated, “with models based on the mass of raw material in each ship.
También son necesarios datos sobre la determinación de los costos y estrategias para expandir los modelos basados en pruebas.
Also, strategies to scale up evidence-based models are needed, as is costing data.
elaboración de modelos basados en whānau ora;
Developing whānau-ora-based models
Capítulo 18: Modelos basados en vectores autorregresivos (VAR): indicadores avanzados automáticos
Chapter 18: Factor vector autoregressive (VAR) based models: automatic leading indicators
Desarrollar y aplicar un modelo basado en la atención hospitalaria para la identificación y remisión de niños víctimas de abusos y violencia;
:: To develop and implement a hospital-based model to identify and refer victims of abuse and violence;
Si bien hay mucho que admirar de este nuevo modelo basado en la nube, también soporta tremendos costes, que en ocasiones superan a los beneficios.
While there is much to admire about this new cloud-based model, it also comes with tremendous costs, which could sometimes outweigh the benefits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test