Käännös "llenar un vacío" englanti
Llenar un vacío
verbi
Käännösesimerkit
La evaluación de las repercusiones de sus decisiones sobre los derechos humanos es, pues, un mecanismo para llenar este vacío.
Assessing the human rights impact of their decisions is therefore a tool for bridging this gap.
En Durban se debe elaborar una hoja de ruta que permita llenar el vacío entre Kyoto y un nuevo régimen climático de más envergadura que incluya a todos los principales emisores.
Durban should provide a roadmap that can bridge the gap between Kyoto and a new and more ambitious climate regime that includes all major emitters.
14.5 En las situaciones en las que se haya determinado que los alimentos desempeñan una función apropiada en las redes de seguridad, la ayuda alimentaria debería llenar el vacío entre las necesidades nutricionales de la población afectada y su capacidad para satisfacerlas por su cuenta.
14.5 In situations where it has been determined that food plays an appropriate role in safety nets, food assistance should bridge the gap between the nutritional needs of the affected population and their ability to meet those needs themselves.
E. Proyecto para acceder a créditos (firmado en diciembre de 2000): en este proyecto se define un modelo normalizado de las prácticas más idóneas para los comités de las cámaras y las personas que trabajan en el desarrollo local a fin de llenar el vacío que existe entre las empresas y los bancos.
Project for access to credit (signed in December 2000): this project defines a standard best practices model for chamber committees and local development workers to bridge the gap between businesses and banks.
a) Crear un programa sólido de semillas que incluya la mejora de la capacidad técnica regional para su suministro, la formulación de una política apropiada al respecto y la organización de una red de información sobre germoplasma para vincular las distintas islas y llenar los vacíos de información en la región;
(a) Build a strong seed programme that includes the development of regional technical capability for seed supply, the development of appropriate seed policy, development of a germplasm information network to link up separate islands and bridge information gaps in the region;
Para ayudar a llenar esos vacíos, en 1998 el Gobierno puso en marcha un servicio de ayuda en el hogar, por el cual se capacita a las personas que van a prestar servicios de salud en los hogares de las personas de edad.
To assist in bridging those gaps, the Government started a home help service in 1988 by which people are trained to provide health-care services in the homes of elders.
Si bien expresamos nuestro profundo agradecimiento a nuestros asociados en el desarrollo y a toda la comunidad mundial por la generosa asistencia que ya nos han brindado, deseamos hacer también un llamamiento a la comunidad internacional a fin de que brinde mayor asistencia para llenar este vacío a la brevedad, ya que será prácticamente imposible para nosotros recuperarnos de esta catástrofe sin esa ayuda.
While we express our deep appreciation to our development partners and the entire world community for the most generous assistance that they have already extended to us, we would like to make a plea to the international community for further assistance to bridge that gap as soon as possible, for it will be almost impossible for us to pull ourselves out of this disaster without such help.
El Alto Comisionado ha solicitado una ayuda más flexible y previsible para la recuperación después de los conflictos que contribuya a llenar el vacío entre el socorro y el desarrollo y a atender la necesidad de resolver y prevenir los conflictos comunales y la consiguiente desintegración de las sociedades.
The High Commissioner has called for more flexible and predictable aid for post-conflict recovery, which could help bridge the gap between relief and development and address the need to resolve and prevent communal conflicts and ensuing disintegration of societies.
Su enfoque basado en la comunidad es una ventaja para llenar el vacío entre socorro y desarrollo.
Their community-based approach was an asset in bridging the gap between relief and development.
Era la única forma de llenar el vacío.
It was the only way to bridge to gap.
El paidhi se entrenaba para llenar el vacío. Renuncia a las palabras.
The paidhi trained himself to bridge the gap. Give up on words.
Sin levantar demasiadas sospechas, he estado intentando llenar el vacío que se había producido entre ellos dos.
Without raising too much suspicion, I've been trying to bridge the gap that had come between him and his wife."
Elminster apenas había tenido tiempo de llegar al punto indicado por el Enmascarado cuando el elfo murmuró algo y usó un dedo para llenar el vacío entre dos puntos que sobresalían al final de las refulgentes líneas. Aquello puso en marcha la telaraña;
El had scarce reached the spot The Masked was pointing at when the elf hissed something and used one finger to bridge the gap between two protruding points at the end of the glowing lines. That set the web to working;
La escritura puede llegar a ser inmortal, pero es incapaz de llenar el vacío entre los seres humanos del modo que lo hace la palabra, y es preferible tener una encarnizada discusión de una hora con un amigo o unos breves instantes de apacible charla con una chica que escribir el mejor libro del mundo.
Writing may be immortal, but it does not bridge the gap between two human beings as the voice may, and oh, I would rather have an hour’s fierce argument with a pal or a few moments of soft chatter with a girl than write the greatest book on earth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test