Käännös "llegar demasiado lejos" englanti
Llegar demasiado lejos
Käännösesimerkit
Bernie, es mejor que se pierda antes de llegar demasiado lejos.
Bernie, better you get lost before you get too far out there.
Digo, sí, nos enojamos uno con el otro, sí pero nunca lo dejamos llegar demasiado lejos porque... porque somos familia.
I mean. yeah yeah. we get mad at each other. but we never let it get too far. you know.
Bueno, algo me dice que no va a llegar demasiado lejos.
Well, something tells me he's not getting too far.
—No puede llegar demasiado lejos —añadió Wingham—.
"It must not get too far gone," Wingham said.
Una de las últimas ideas que se le habían ocurrido era que la máquina podía haber recibido instrucciones secretas. Quizá estuviese allí para impedirle llegar demasiado lejos en los juegos.
It had occurred to him recently that the machine might even have been instructed to stop him from getting too far in the games.
Es fácil cometer un error y llegar demasiado lejos.
It's easy to make a mistake and go too far.
Quería saber si podía llegar demasiado lejos con ella.
I wanted to know if I could go too far with her.
Esta vez estás dispuesta a llegar demasiado lejos, Lucrecia.
This time you're willing to go too far, Lucrecia.
Su integración en nuestro ejército está llevando a algunos a preguntar si nuestra dependencia de las máquinas podría llegar demasiado lejos.
Its integration into our military is leading some to ask whether our reliance on machines could go too far.
Dejamos que esta guerra llegara demasiado lejos.
I think we may have let this fashion thing go too far.
Algún día el conde Artois llegará demasiado lejos.
Someday the Count Artois will go too far.
Tú y yo sabemos que tu hermano puede llegar demasiado lejos.
You and I both know your brother can go too far.
tu no vas a llegar demasiado lejos en el negocio voy a comprar mi propia galería un día.
You won't go too far in the business. I'll buy my own gallery one day.
Me parece que va a llegar demasiado lejos.
I think she's gonna go too far.
Grajo nunca dejó que nadie llegara demasiado lejos.
Jay Bird never let them go too far.
Un robo es una cosa y una incursión armada representa llegar demasiado lejos.
A burglary is one thing, an armed raid is going too far.
Lenore calló, advirtiendo quizá que estaba a punto de llegar demasiado lejos.
Lenore stopped herself, perhaps realizing that she was about to go too far.
—No —contestó Fabian casi como lamentándolo—, supongo que eso sería llegar demasiado lejos.
'No.' Fabian sounded almost regretful. 'I suppose that would be going too far.
Estaba claro que Torcuato, en su rigor de viejo romano había dejado que el proceso de depuración llegara demasiado lejos.
Certainly Torquatus in his Old Roman rigor had allowed the process of purgation to go too far.
Puede que tú te veas como alguien que se permite llegar demasiado lejos, pero no es ése el hombre que yo veo.
“You may see in yourself someone who lets himself go too far, but that’s not the man I see.
Y si Rodolfo llegara demasiado lejos… —Mantendrías tu carácter a raya —tercié, cubriendo su mano con la mía—.
And if Rudolf were to go too far . . .” “You’d keep your temper in check.” I covered his hand with mine.
Pero incluso cuando su mente se entretenía con aquellos fastidiosos juegos, Zoya nunca los dejaba llegar demasiado lejos.
But even when her mind played these unkind games, Zoya knew better than to let them go too far.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test