Käännös "las páginas del diario" englanti
Las páginas del diario
  • the pages of the newspaper
  • diary pages
Käännösesimerkit
the pages of the newspaper
En otro párrafo, titulado "El ridículo", se repite la leyenda de la primera página del diario, seguida del texto siguiente:
2.3 A following section, entitled "The Ridicule", repeated caption on the front page of the newspaper and followed it with:
La promoción del papel de la mujer en la familia y en el gobierno que aparece en las páginas de diarios y revistas semanales que publican varios artículos y llevan a cabo proyectos para dar a conocer a las mujeres sus derechos a través de los medios de comunicación también está contribuyendo en gran medida a informar a la población sobre la situación de la mujer y la eliminación de la discriminación contra sus derechos y a formar una opinión pública contraria a la violencia contra la mujer, en especial en la familia.
The advocacy of the advancement of the role of women in the family and in government that appears on the pages of weekly newspapers and magazines that publish various articles and implement projects to make women aware of their rights through the mass media is also making a large contribution to informing the public on the standing of women and on the elimination of discrimination against women's rights and to building public opinion against violence against women, especially in the family.
3.3 El autor documenta sus alegaciones con una copia del aviso de búsqueda lanzado por la policía nacional congoleña; un extracto del diario Le Satellite, en el que se menciona que se ha emitido un aviso de búsqueda, el 17 de julio de 2004, para encontrar el paradero del autor; dos copias de las citaciones a comparecer enviadas por el mismo Comandante Clément Konde a la esposa del autor y al presidente de la asociación GJCC, respectivamente; una copia del aviso de búsqueda emitido por la Agencia Nacional de Información el 10 de noviembre de 2004; una página del diario Le Palmares, de fecha 6 de septiembre de 2006, en que se señala la desaparición del presidente de la asociación GJCC en Kinshasa, precisando que tuvo lugar tras la desaparición del autor.
3.3 To substantiate his allegations, the complainant provides copies of the following documentation: a wanted notice issued by the Congolese national police; an article from the newspaper Le Satellite mentioning that a wanted notice was issued on 17 July 2004 in an attempt to find the complainant; two summonses issued to the complainant's wife and to the president of GJCC, respectively, by the same commander, Clément Konde; a wanted notice issued by the National Intelligence Agency on 10 November 2004; and a page from the newspaper Le Palmarès, dated 6 September 2006, which reports the disappearance of the president of GJCC in Kinshasa, specifying that he had gone missing after the disappearance of the complainant.
Estuvo en la primera página del diario. —Me temo que no leo el diario —dijo el padre de David Dinn.
It was on the front page of his newspaper.” “I’m afraid I don’t read that newspaper,” David Dinn’s father said.
Lo dijo sin levantar una sola vez la cabeza hacia mí, recorriendo febrilmente con la mirada las páginas del diario y haciendo un recuadro rojo de tanto en tanto, con una energía loca.
He said this without once glancing up at me, feverishly looking over the pages of the newspaper and drawing a red box here and there with insane enthusiasm.
Digby había tenido que volver a aprender lentamente la mayoría de los nombres familiares, pero era difícil dar vuelta una página de diario sin encontrar algún personaje eminente de quien nunca había oído hablar, y, a veces, descubría un nombre que reconocía, de alguien que había sido célebre veinte años antes.
Digby had slowly had to relearn most of the household names, but he could hardly turn the page of any newspaper without encountering some great man of whom he had never heard, and occasionally there would crop up a name he did recognize — someone who had been a figure twenty years ago.
diary pages
Josef empieza a hacer pedazos las páginas del diario.
Josef sets about ripping the diary pages into tiny scraps.
—Bien —Sarov hizo correr un dedo sobre las páginas del diario.
“Good.” Sarov ran a finger down the diary pages.
Doblé la hoja en cuatro partes y la guardé entre las páginas del diario.
I fold the sheet of paper into a square and stick it back between the diary’s pages.
Recorrí con la vista la página del diario y procuré hacerme una idea de la semana que me esperaba: solo veía un terrible caos de colorines.
I scanned the diary page, zooming in on this week, which to me appeared to be a terrifying rainbow mess of colors.
Ahora es representante del ministro para Bright Star y, como usted puede ver en las páginas del diario, un entusiasta partidario del proyecto.
He is now the official Ministry representative to Bright Star, and as you see from the diary pages, an enthusiastic supporter of the project.
Demoró solamente un minuto en fotografiar las nuevas páginas del diario, después, rebobinó la película y extrajo el pequeño rollo.
It took only a minute for him to photograph the new diary pages, after which he rewound the film and extracted the film cassette.
Entonces un periodista, aprovechando audazmente esta información, más con el espíritu de un rencor travieso de página de diario íntimo que con una sincera convicción, insinuó que Beard era un neonazi.
Then, daringly building on this, a journalist, more in the spirit of playful diary-page spite than genuine conviction, suggested that Beard was a neo-Nazi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test