Käännös "irlandés americano" englanti
Käännösesimerkit
Representamos a un cierto distrito electoral irlandés americano.
We represent a certain Irish-American constituency.
Y mañana le hablarás al club Irlandés-Americano.
And then tomorrow you are speaking at Irish American club.
Se refiere como una irlando-americana como yo
You mean how did an irish-american like me
He escuchado que el enemigo promedio es un perro lamiendo cuyos sentimientos hacia Inglaterra se comparan a un verdadero Irlandés Americano amargado.
I've heard it said that the average enemy is a sucking dog then his feelings towards England does compare to a true bitter Irish American.
EX GOBERNADOR DE NUEVA JERSEY ...y te dice que eres afroamericano o judío-americano o irlandés-americano.
NO ONE COMES UP TO YOU AND TELLS YOU THAT YOU'RE AFRICAN-AMERICAN, OR JEWISH-AMERICAN OR IRISH-AMERICAN.
Creo que un discurso en el Centro Cultural Irlandés Americano soluciona el problema.
I think a speech... To the Irish-American heritage center handles the problem.
Somos Irlando-americanos que abominan... la violencia en ambas facciones en Irlanda del norte.
We're Irish-Americans who deplore the violence on both sides in Northern Ireland.
Oriundo del Bronx, es irlandés-americano. —Entrañable.
Originally from the Bronx – he’s Irish American.’
Mira, el viejo Kennedy era un auténtico irlandés americano.
You know, the old Kennedy was a real Irish-American.
O’Neil era un irlandés-americano atractivo, de cabello gris y unos cincuenta años de edad.
O'Neil was a handsome, gray-haired Irish-American in his early fifties.
preguntó en tono belicoso uno llamado Kelly, irlandés—americano, albino y remero de Kerfoot, que se embarcaba por primera vez.
belligerently demanded one Kelly, an Irish-American and a longshoreman, making his first trip to sea, and boat-puller for Kerfoot.
Tenía las facciones más toscas y hablaba con un untuoso acento irlandés-americano muy marcado, mientras que Bobby tenía la cara angulosa y hablaba en voz baja y relajada.
He had thicker features and spoke with oily Irish-American gusto, whereas Bobby had a sharp-boned face and spoke in a low, lazy manner.
Mi madre era profesora de ballet en un centro de la comunidad afroamericana y mi padre era un irlandés-americano, un hippie melenudo que fumaba marihuana y que había aparecido por Berkeley para protestar contra la guerra de Vietnam y todo lo demás.
My mother was a ballet instructor at an African-American community center and my dad was an Irish-American, long-haired, pot-smoking hippie who had come to Berkeley to protest the Vietnam War and everything else.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test