Käännös "entre las aguas" englanti
Entre las aguas
  • between the waters
  • between water
Käännösesimerkit
between the waters
Hay quien sostiene que existen diferencias entre las aguas de superficie y las aguas subterráneas.
Some argue there exist differences between surface waters and groundwaters.
Esas delegaciones destacaron que, aunque las investigaciones científicas marinas eran indispensables para hacer un diagnóstico de los problemas que enfrentaban los ecosistemas marinos vulnerables, también era fundamental estudiar la relación que existía entre las aguas interiores, las aguas costeras y los ecosistemas marinos, en particular sus componentes ecológicos, sociales y económicos.
These delegations pointed out that, although marine scientific research was essential for a diagnosis of the problems facing vulnerable marine ecosystems, consideration of the interrelationship between inland waters, coastal areas and marine ecosystems, including their ecological, social and economic components, was an equally crucial task.
Además, se destacó la importancia de aclarar en el proyecto las diferencias entre las aguas de superficie y las aguas subterráneas en lo referente a su curso, almacenamiento y calidad.
Moreover, it was important to elucidate in the draft articles the differences between surface water and groundwater with respect to flow, as well as characteristics of storage and water quality.
El Sr. Mongkolnavin (Tailandia) dice que en el proyecto de artículos sobre los recursos naturales compartidos se deben aclarar las diferencias entre las aguas de superficie y las aguas subterráneas en lo que respecta a su curso, almacenamiento y calidad.
51. Mr. Mongkolnavin (Thailand) said that the draft articles on shared natural resources should elucidate the differences between surface water and groundwater with respect to flow, storage characteristics and water quality.
En los océanos del mundo hay muchos lugares adecuados para la instalación de sistemas de conversión de energía térmica oceánica si la diferencia de temperatura entre las aguas de la superficie y las aguas a aproximadamente 1.000 pies de profundidad es suficientemente grande.
Many locations across the world's oceans are suitable for the installation of ocean thermal energy conversion systems if the temperature differential between surface waters and water from approximately 1,000 feet deep is sufficiently large.
Cabalgué y cabalgué, hasta llegar a las costas de Utgard, entre las aguas y las montañas.
I rowed and rowed across until I reached the shores of Utgard which lies between the water and the mountains.
Crowley: la Hija del Firmamento, el Morador entre las Aguas.
Crowley: The Daughter of the Firmament, the Dweller between the Waters.
Mirad, aquí, en el centro del Atlántico, se agitan y circulan verdaderos ríos canalizados perfectamente entre las aguas del océano.
Behold, here, in the middle of the Atlantic, real rivers churn and flow perfectly channeled between the waters of the ocean.
Nosotros no diríamos «naith» ni «enclave», pero Haldir prueba con una tercera palabra de significado similar cuando dice que pueden caminar libremente hasta que se acerquen más al corazón del reino, «en el Angulo entre las aguas».
We would say neither ‘naith’ nor ‘gore’, but Haldir tries a third word with similar meaning when he says they can walk free till they come nearer the heart of the kingdom, ‘in the Angle between the waters’.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test