Käännös "en compañía es" englanti
Käännösesimerkit
Compañía de cuartel general, una compañía de infantería ligera y una compañía de reconocimiento
HQ company, one light infantry company, one reconnaissance company
La Compañía Nacional de Seguros/Compañía pública,
National Insurance Company/public company
- Las compañías de seguros de vida y las compañías de seguros;
- Life insurance companies and insurance companies;
compañía de defensa, compañía de escolta
company, defence company,
Estaba con la Compañía pero no era de la Compañía.
He was with the Company but not of the Company.
No me gusta la compañía, o compañías.
I don’t like the companycompanies.
Una nueva compañía. Una compañía de Belladon.
A new company. A Belladon company.
Y a mí me echaron de la Compañía. —¿Qué compañía?
Then I was kicked out of the Company.” “What company?”
– ¿La compañía Vaxholm? – Sí, la compañía Vaxholm.
'The Vaxholm Company?' 'Yes. The Vaxholm Company.'
—La compañía —contestó ella. —¿La compañía? —Sigma.
She replied, “The company.” “The company?” “Sigma.”
—Me los proporciona la Compañía –respondió Dionisio. —¿La Compañía?
‘The Company,’ replied Dionysius. ‘The Company?
73. En compañía del Ejército de Resistencia, la experta visitó el pueblecito de Doynounay, camino de Mogadishu.
73. Accompanied by the RRA, the independent expert visited the village of Doynounay, on the way to Mogadishu.
Esta compañía no estará sometida a las reglas aplicables a las visitas.
The person accompanying the pregnant woman is not subject to the regulations concerning visitors.
Si los niños tienen menos de 13 años se les aloja en un hotel en compañía de una niñera.
At present, minors under the age of 13 are lodged in a hotel and accompanied by a nurse.
Los jóvenes migraban por distintas razones, a menudo en compañía de sus padres o para reunirse con ellos.
Young people migrated for a number of reasons, often to accompany or reunite with their parents.
Las compañías de seguros deberían estar dispuestas a respaldar esos esfuerzos tan pronto como haya signos de despegue.
Insurers should be ready to accompany them as soon as there are signs of a take-off.
Los adolescentes menores de 18 años pueden migrar en compañía de sus padres o para reunirse con ellos.
Adolescents under 18 may migrate while accompanying their parents or to reunite with them.
En compañía del segundo representante de la Organización no gubernamental, ha participado en la totalidad de las actividades del Comité preparatorio;
He attended the entire session of the Preparatory Committee accompanied by the second representative of Emmaus International;
Los menores solo pueden consultar su expediente en compañía de un adulto.
Minors may consult their dossiers only if accompanied.
La víctima conducía un camión, al parecer en estado de ebriedad, en compañía de un menor de 8 años.
The victim, who was accompanied by a child of eight, was apparently drunk and driving a truck.
146. Estas visitas se efectúan en compañía del director del establecimiento o del agente que le substituya.
146. These visitors are accompanied by the prison director or his or her substitute.
En compañía de una dama.
Accompanied by a woman.
Yo solo le brindo mi compañía.
I merely accompany her on that.
vendrá en compañía de una unidad de investigación.
he'll accompany the investigating unit.
Naturalmente, Glenn iría en su compañía.
Glenn, of course, would accompany him.
¿Querrás honrarme con tu compañía allí?
You will honor me by accompanying me, there?
Filippa Eilhart iba en compañía de Dijkstra.
Philippa Eilhart was accompanied by Dijkstra.
—Pero tú viajas en compañía de muchos— interrumpió Dulkancellin.
‘But you are accompanied by many others,’ Dulkancellin said.
Generalmente se encontraban allí para conseguir esa compañía.
They were generally there in order to become accompanied.
Hugo no era simplemente una compañía para mí, o un protector, como lo es un perro.
Hugo was not just my accompaniment, an aide, as a dog is.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test