Käännös "desfases son" englanti
Desfases son
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Como consecuencia de esto, muchas veces se producía un desfase entre los objetivos globales y su aplicación.
This very often resulted in a lag between global objectives and their implementation. Goal
Además, algunos países finalizaban los datos de las cuentas nacionales con un desfase de dos años.
In addition, some countries finalize national accounts data with a time lag of t-2.
También ha habido un desfase en la actualización del apoyo internacional necesario para esas iniciativas.
31. There has also been a lag in the actualization of the international support needed for such initiatives.
En buena parte aquello se debía a los desfases propios del sistema vigente de información de los precios del mineral de hierro, por lo que cabía preguntarse si no convendría a la industria un sistema que presentara desfases más cortos.
Much of this was due to the inherent time lags built into the particular pricing scheme in force for iron ore, and the question had been raised whether a structure involving shorter time lags might serve the industry better.
Con respecto al ajuste anual del 90% de la variación del índice de precios de consumo, se pregunta si el desfase progresivo de la remuneración se remontará en los exámenes amplios y si ese desfase se refleja en la propuesta que tiene ante sí la Comisión.
With regard to the annual adjustment of 90 per cent of the movement in the consumer price index, he wondered whether the progressive lag in compensation would be caught up in the comprehensive reviews and whether that lag was reflected in the proposal before the Committee.
Sin embargo, son menos claras estas interacciones, y en particular los desfases correspondientes, durante una desaceleración.
However, there is less clarity about these interactions -- and particularly the lags involved -- during a downturn.
Es inevitable, claro está, que se produzca un cierto desfase en el tiempo antes de que la política instituida produzca resultados.
Obviously, a certain time lag is unavoidable before the instituted policy produces results.
Esto puede obedecer al desfase entre la aparición de cambios en los indicadores de resultados o a la preocupación con el proceso.
This may be a result of the time lag before the appearance of changes in outcome indicators or a preoccupation with process.
Hay un considerable desfase temporal entre la adopción de mejoras en las condiciones generales y el logro de mejores resultados.
There is a considerable time lag before improvements in framework conditions materialise in better performances.
haya sido el desfase horario, quizá el calor.
Maybe it was the jet lag, maybe the heat.
Todavía estoy un poco trastornado por el desfase horario.
I’m still a little jet-lagged
Era una transmisión en directo, con un desfase de cuatro segundos.
It was a live broadcast, four seconds' lag.
Tenía como un desfase horario con respecto al momento presente.
He was like somebody with jet lag in relation to the present moment.
Sobreponerme al desfase portalario me había costado más de lo previsto.
Getting over portal-lag had taken me longer than I’d expected.
El agudo «pop» de la explosión del misil nos alcanzó, casi sin tiempo de desfase.
The sharp pop of the missile explosion reached us, with not nearly enough time lag.
Es nuestro mejor hombre en lo concerniente a modelos económicos, incluso con el cansancio del desfase horario.
He's our best man for economic modeling, even whacked out with jet lag.”
Las dos mujeres, todavía víctimas del desfase horario, se sentían transparentes y cansadas con la ropa que llevaban puesta.
The two women, jet-lagged, felt transparent and weary in their clothes.
:: Incluir/excluir los desfases de aplicación
:: Include/exclude implementation gaps
A ese respecto, se destacó la necesidad de diferenciar entre los desfases jurídicos y regulatorios y los desfases en la aplicación.
In that regard, the need to distinguish between legal or regulatory gaps and implementation gaps was underscored.
Salvar el desfase en la aplicación
Bridge the implementation gap
El desfase en la aplicación a nivel nacional.
Implementation gap experienced at the country level.
El tercero es el desfase de necesidades, que mide el desfase entre el cumplimiento de los compromisos y las necesidades estimadas de ayuda de los países en desarrollo.
The third is labelled the needs gap, which measures the gap between the delivery and estimated needs of developing countries.
El desfase entre los calendarios es apreciable.
The timing gaps are rather significant.
Ese desfase debe reducirse.
The gap needs to be bridged.
B. El desafío del desfase tecnológico
B. The technology-gap challenge
Eso se refleja en el desfase salarial entre los sexos.
This has a reflection on the gender wage gap.
:: Desfase jurídico/regulatorio
:: Legal/regulation gap
con Lolita, Lajoinie quería que funcionara el desfase inverso.
with Lolita, he wanted to find the opposite gap in the market.
Los chinos llevan trabajando en eso muchos años y el desfase de IA entre ellos y nosotros no deja de crecer.
This is something the Chinese have been working on now for several years. Already there’s a growing AI gap between them and us.
Y sin embargo, entre estos hechos y la leyenda del yo y la sociedad en que Leavis encajonó su espíritu hay un vasto y trágico desfase.
Yet between these facts and the legend of self and society in which Leavis has encased his spirit there is a wide, tragic gap.
La paradoja que representaba el enorme desfase entre los hogares perfectamente diseñados y perfectamente fotografiados y el caos de la vida real divertían a Dar.
The irony of the great gap between the perfectly designed, perfectly photographed homes and the chaos of real life amused Dar.
Como en la filosofía de Wittgenstein, hay en Moisés y Aarón una radical consideración de silencio, una indagación en el desfase definitivamente trágico entre lo que se aprehende y lo que es posible decir.
As in Wittgenstein’s philosophy, there is in Moses and Aaron a radical consideration of silence, an inquiry into the ultimately tragic gap between what is apprehended and that which can be said.
La pequeña diferencia en la asignación de días solares al año hacía que, con el paso de cada siglo, creciera el leve desfase que existía entre ambos calendarios.
The small difference between the allocation of solar days to the year meant that as each century passed, the small gap between the two calendars grew larger.
—Dado el desfase temporal de cuarenta mil horas, el valor estratégico de las tácticas bélicas o terroristas convencionales es nimio; además, siempre podrían recuperarse.
Given a time gap of forty thousand hours, the strategic value of any traditional tactics of war or terror is insignificant, and they can recover from them.
Entonces podréis expresar vuestros pensamientos, sentimientos o reacciones en cuanto se produzcan, de modo que no crearéis un desfase temporal que pudiera agriar una emoción no reconocida ni expresada.
You can then express your thoughts and feelings to each other as soon as they occur, or as soon as a reaction comes up, so that you do not create a time gap in which an unexpressed or unacknowledged emotion or grievance can fester and grow.
Al menos un tercio eran mujeres y el enorme desfase entre la medicina moderna y la que se practicaba en Grayson antes de la Alianza se había disipado en buena parte hasta el punto de echar por tierra cualquier reserva que se pudiera tener respecto a la presencia de mujeres médicos.
Almost a third of them had been women, and the huge gap between modern medicine and that of Pre-Alliance Grayson had gone a long way towards demolishing any reservations about female doctors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test