Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Esas obligaciones no se extinguen al separarse del servicio.
These obligations do not cease upon separation from service.
Si una pieza del todo puede separarse del todo, una parte de la pieza también puede separarse siguiendo las mismas normas jurídicas y la misma lógica.
If a piece of the whole can be separated from the whole, then a piece of the piece can also be separated under the same rules of law and logic.
La razón por la que el Sr. Cha no tuvo otra chance, sino la de separarse en fragmentos,
The reason why Mr. Cha had no choice but to separate himself into fragments,
Se trata de que no son capaces de separarse el uno del otro.
This is the two of you unable to separate from each other.
Más temprano, usted se aseguró de separarse del grupo. ¡Que alguien nos diga algo!
Earlier, you made Sure to separate from the group.
"Cuando dos personas se conocen demasiado bien, es hora de separarse separarse".
"When two people get to know each other too well, "it's time to separate... split up."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test