Käännös "de celo" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.
The blockade is an economic war enforced with incomparable zeal on a global scale.
Por consiguiente, esperamos con el mismo grado de interés, compromiso y celo la puesta en marcha de la Comisión de Consolidación de la Paz.
We therefore look forward with commitment and zeal in equal measure to the operationalization of the Peacebuilding Commission.
Hay que combatir el odio con el mismo celo con que se libra la lucha contra el terrorismo.
Hate must be confronted with the same zeal as terrorism.
Ahora es vital actuar con el mayor celo y voluntad para velar por la aplicación de la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing.
It was now vital to mobilize the necessary zeal and will to ensure that the Beijing Declaration and Platform for Action were implemented.
Ha llevado a cabo su labor con energía, celo y honestidad.
You have performed your task with energy, zeal and honesty.
El celo de los agentes hace pensar que existe gran competencia entre el Alto Comisionado para los Derechos Humanos y el Relator Especial.
The zeal displayed by staff suggests competition between the High Commissioner for Human Rights and the Special Rapporteur.
Algunos de ellos tampoco tienen el necesario deseo y celo para desempeñar debidamente su trabajo, o son holgazanes.
Some of them are also lacking in desire and zeal for their work, or are lazy.
Se ha ordenado al GOI que aplique con todo vigor y celo la Ley PNDT y los decretos conexos de 1996.
The GOI has been directed to implement with all vigour and zeal the PNDT Act and the rules framed in 1996.
Era evidente que una parte del Ejército cumplía las instrucciones de sus superiores políticos con un celo digno de mejor causa.
It was obvious that a section of the Army was carrying out the instructions of its political superiors with a zeal worthy of a better cause.
Tampoco ha abrazado nunca ninguna ideología delirante que se haya afanado con celo mesiánico por exportar a la región.
Nor has it ever espoused some crazy ideology that it craved to export to the region with messianic zeal.
Abandona su tibio lecho al alba para venir llena de celo y lealtad.
She leaves her warm bed in the cold dawn to rush here full of zeal and loyalty.
Sus métodos, según lo que percibe este consejo... mostraron lo que prudentemente calificaremos como exceso de celo.
Your methods, so far as this court can discern, showed what we shall cautiously term an excess of zeal.
¿Por qué ese exceso de celo?
Why the excess of zeal?
Pero es un celo enteramente destructivo.
But it is a zeal wholly destructive.
—No —respondió él, ya sin celo en los ojos.
The zeal left his eyes. “No.”
Rosner elogió mi celo;
Rosner praised my zeal;
Su celo cristiano es notable.
His Christian zeal is remarkable.
el celo punitivo de mis profesores;
my teachers’ punitive zeal;
Estimule el celo de los agentes.
Stimulate the zeal of the detectives on duty.
Pero había calculado mal el celo de Roger, un celo que rivalizaba con el de su propio padre, lord Morris.
What he had totally miscalculated was Roger's zeal, a zeal that matched his own father's.
El celo se impuso al pragmatismo y lo eliminó;
Zeal outranked and outshone pragmatism;
Frank alimentaba un celo ardiente.
Frank cultivated burning zeal.
Pero con el paso de los días, fue disminuyendo su celo.
But as the days passed, their zeal abated.
El hecho de que no se haga referencia al desarrollo de las perspectivas de carrera en el plan de mediano plazo propuesto puede atribuirse a un exceso de celo en la labor de edición.
The fact that references to career development had been omitted from the proposed medium-term plan could be attributed to over-zealous editing.
Grecia no tiene un problema importante con las minorías nacionales; algunas veces, por exceso de celo, las organizaciones no gubernamentales exageran los problemas.
40. Greece did not have a significant national minority problem; over-zealous non-governmental organizations sometimes exaggerated issues.
Se ha reducido también el número de puestos de control móviles, pero esto requiere una vigilancia constante para impedir que la policía local despliegue un exceso de celo en el cumplimiento de sus obligaciones.
Mobile check-points have also been reduced, but it requires constant monitoring to prevent local police adopting an over-zealous approach to their duties.
– Tenemos el celo de Israel, el celo por el Mesías y el celo contra Roma -dije, disfrutando de verdad-.
“We are zealous for Israel, zealous for the Messiah, and zealous against Rome,” I said, enjoying myself thoroughly.
Pero también existía lo que se llamaba exceso de celo.
And yet there was such a thing as being too zealous.
Pero a mí me parece que ese muchacho demuestra un innecesario celo en el cumplimiento de su deber.
But it does seem to me that the boy is unnecessarily zealous.
Lo único que tengo que hacer es asegurarme de que no se excedan en su celo.
I just have to make sure they don’t get too zealous.
Por el contrario, pareció redoblar su atención y celo en la escritura.
on the contrary, he seemed to redouble his zealous attention to writing.
La fe, el fervor, la religiosidad y el celo en la práctica de la religión.
Faith, fervor, religiosity, and zealous religious practice move into the foreground.
Un insignificante hombre del común, un sheriff o un constable, que ha mostrado un celo excesivo.
An insignificant commoner, an over-zealous shire-reeve or constable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test