Käännös "clase superior" englanti
Käännösesimerkit
75. Es necesario señalar algunos aspectos relativos a la legislación y la práctica del registro de los nacimientos en ese período, a saber: a) el registro de un nacimiento no concedía la nacionalidad, b) el registro de los nacimientos estaba regulado por leyes y disposiciones administrativas diferentes, y c) el registro de los nacimientos para los pueblos indígenas sólo era posible para los niños de las clases superiores y los hijos de familias cristianas.
Several points need to be noted with regard to the legalisation and practice of registration of births at that time, namely: (a) registration of a birth did not confer citizenship; (b) registration of births was regulated by different legislation and administrative provisions; and (c) registration of births for indigenous peoples was provided only for the children of the upper classes and the children of Christian families.
550. El enfoque de competencias en idiomas, iniciado en 2006 en el ciclo inferior en el marco del Plan de Acción de Idiomas, se extenderá gradualmente a las clases superiores de la enseñanza secundaria y la secundaria técnica.
550. The skills-based approach in languages, begun in 2006 in the lower cycle with the Languages Action Plan, will be gradually extended to the upper classes of secondary and technical secondary schools.
Existían dos tipos de escuela: las escuelas vernáculas para el común de la gente y los colegios privados, que impartían enseñanza en inglés a las clases superiores.
There were two types of schools: vernacular schools for the ordinary people and English—medium public schools catering for the upper classes.
La solidaridad no sólo significa compartir a nivel espiritual sino también, y sobre todo, el sustancial apoyo que los países ricos ofrecen a los pobres, la solidaridad de las clases superiores con las inferiores e incluso la igualdad en la distribución del bienestar y la igualdad de derechos y oportunidades.
Solidarity is not only spiritual sharing but also, and above all, the substantial support offered by the rich countries to the poor ones, the solidarity of the upper classes with the lower classes, and even distribution of welfare, equal rights and opportunities.
Por un lado, las clases superiores los eliminan socialmente y, por el otro, los intocables viven en la pobreza, cuya intensidad parecer ser mayor entre las personas socialmente atrasadas.
On one hand, they are socially suppressed by the upper classes and, on the other hand, they suffer from poverty; the intensity of poverty seems to be higher in socially backward people.
En las clases superiores, el idioma de instrucción es el neerlandés.
In the upper classes, the language of instruction is Dutch.
Esto no significaba que todos los tutsis fueran de la clase superior ni todos los hutus de la inferior.
This did not mean that all Tutsis were upper class nor all Hutus lower class.
La clase superior, ya que han hecho este ejercicio antes... serán los secuestradores.
Upper class, since you've done this drill before, you'll be the hostage takers.
Es un imbécil de clase superior.
He's an upper-class twit.
Llámelo una versión de clase superior de un café "Cuppa Joe".
Call it the upper class version of a cuppa joe.
Holgada, la clase superior censura la clase inferior, que muere de hambre por no pensar más que en comer.
The sated upper classes criticize the starving lower classes for thinking only of their bellies.
¿Quién más se va de la clase superior?
Who else did the upper class cut?
Tal vez el talento, la sensibilidad y el caracter ya no sean privilegios de las llamadas clases superiores.
Perhaps talent, sensitivity and character are no longer privileges of the so-called upper class.
Es la cooperación entre las clases superiores de diferentes naciones.
Cooperation between upper classes.
por así decirlo, para chuparles la energía vital. Revitalizados, pueden regresar a su vida recluída en la clase superior.
Revitalised they can join their secluded upper class life.
Y deja de intentar mandar a tus crías a la escuela, como una familia de clase superior.
And stop trying to send your kids to school like an upper class family.
Es fácil para la clase superior que posee medios de subsistencia.
It's easy for the upper classes who have the means.
Demelza se sorprendió ante el modo en que las clases superiores orillaban el desenfreno.
Demelza was surprised at the way the upper classes let themselves go.
Pero es de clase superior, un hacendado, si alguna vez he visto uno.
But he's upper class, m haciendado, if I ever saw one.
¿Podía sorprender a nadie que las clases superiores se considerasen una raza especial?
Was it surprising that the upper classes looked on them selves as a race apart?
Comprendería a la aristocracia, a los ricos, a las clases superiores, a los que se beneficiaban con aquel sistema.
            It would involve the aristocracy, the well-to-do, the upper classes, the beneficiaries of the system.
sólo las mujeres de la clase superior no estaban autorizadas a ejercer profesiones o participar en el comercio.
only upper-class women were not allowed to have jobs or a trade.
Si hubiesen ganado, no hubieran tenido otra preocupación que ganar más dinero, esa clase superior.
If they had won, all they’d have thought about was making more money, that upper class.
Tenía el exagerado acento de la clase superior que usan las vendedoras de las tiendas de Knightsbridge—.
She had the exaggerated upper-class accent that shop girls use in Knightsbridge boutiques.
Y los primeros, sean ricos o pobres, pertenecen a la clase superior, y hay que respetarlos y tratarlos como iguales».
“And all the former, the poor as well as the rich, belong to the upper class, and are respected and treated as equals.”
Cavilando sobre la pericia de las clases superiores, decidió que poseían una base para su buena fortuna.
Brooding over the skill of the upper classes, he decided that they had a foundation for their good fortune.
Los encargados de la administración de justicia suelen pertenecer a la "clase superior", y quienes ocupan un porcentaje desproporcionado de espacio en las prisiones y comparecen regularmente ante los tribunales, y cuyas zonas de resistencia son el centro de la atención de la policía, son por lo general pobres y analfabetos o semianalfabetos.
Those who administered the law were usually from a "higher class", while those who took up a disproportionate amount of space in prisons and appeared in court on a regular basis, and whose areas of resistance were the focus of police attention, were usually poor and illiterate or semi-literate.
La educación obligatoria comienza en la clase superior del jardín de infancia cuando los niños tienen 5 ó 6 años, lo que significa que la mayoría de los niños termina la educación secundaria general obligatoria con 16 años de edad.
Compulsory education begins at the higher class of kindergarten, when children are at the age of 5-6, which means that compulsory secondary general education is over for most children when they turn 17 years of age.
Se recomienda que la Organización estudie la posibilidad de correr con los gastos correspondientes a la clase económica preferente cuando el funcionario renuncie voluntariamente a viajar en una clase superior.
It is recommended that the Organization consider covering charges for premium economy when the staff member has opted for a voluntary downgrade from a higher class of service.
Se propone también que la Organización estudie la posibilidad de correr con los gastos correspondientes a la clase económica preferente cuando el funcionario renuncie voluntariamente a viajar en una clase superior.
It is further proposed that the Organization consider covering charges for premium economy when a staff member has opted for a voluntary downgrade from a higher class of service.
Las que sí lo hacen (el PNUD, la FAO y la OMPI) pueden autorizar una clase superior en función de la categoría del funcionario y la finalidad del viaje.
Those that do specify a particular standard (UNDP, FAO, WIPO) may grant a higher class depending on the grade of the traveller or the purpose of travel.
Esa niña crecerá siendo parte de una clase superior a esa donde nació.
That child is going to grow up knowing herself in a higher class than she was born to.
Es una lástima usted no se mantiene Una clase superior de compañía.
It's a shame you don't keep a higher class of company.
Con las clases superiores, sin embargo, mantenía las distancias.
To the higher classes, however, he held himself apart.
La convención es que las clases superiores meramente están representando todo lo que hacen.
The convention is that the higher classes are merely playing at all they do.
Era de suponer que, como los degredados portugueses, acabarían ascendiendo a la burguesía o a una clase superior de arribistas.
Presumably, like the Portuguese degredados, they would elevate themselves to the bourgeoisie or a higher class of parvenu.
La mayoría de los hechiceros se había criado en sociedades donde se respetaba la intimidad, al menos entre iguales o miembros de las clases superiores.
Most sorcerers were raised in societies where privacy, at least among their own or higher classes, was respected.
Los hombres y mujeres elegantemente vestidos que entraban sin problemas por allí eran a todas luces miembros de una clase superior a la de los ciudadanos con harapientas túnicas que formaban las colas en los demás accesos.
The finely dressed men and women going in were clearly of a higher class than the citizens in ragged tunics queuing up at the other gates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test