Käännös "casi por completo de" englanti
Casi por completo de
Käännösesimerkit
almost completely of
Además de los daños materiales, los fundamentos y las instituciones de la sociedad fueron arrasados casi por completo.
In addition to the physical damage, the foundations and institutions of the society have been almost completely destroyed.
El aumento de la mineralización del agua ha destruido casi por completo las poblaciones de peces.
The increased mineralization of the sea water had almost completely destroyed the fish fauna.
La descolonización casi es completa, pero seguimos teniendo las cicatrices de la colonización.
Decolonization is almost complete, but the scars of colonization are still with us.
El azinfos-metilo se absorbe rápidamente y casi por completo.
Azinphos-methyl is rapidly and almost completely absorbed.
Estas fuerzas actuaban casi con completa autonomía dentro de sus zonas respectivas.
These forces acted with almost complete autonomy in their respective areas.
El estado de derecho ha desaparecido casi por completo en la República Centroafricana.
37. The rule of law has almost completely collapsed in the Central African Republic.
Este tipo de submunición elimina el problema de los ASE y los REG casi por completo.
This type of submunition eliminates the problem of UXO and ERW almost completely!
De hecho, en el caso de algunos donantes tradicionales la asistencia ha desaparecido casi por completo.
In fact, in the case of a few traditional donors, aid has almost completely dried up.
Por muchos decenios, la guerra fría atrapó a la comunidad mundial casi por completo.
For several decades the spell of the cold war gripped the global community almost completely.
El comercio y la transferencia de minas antipersonal han cesado casi por completo.
There is an almost complete halt in trade and transfer of anti-personnel mines.
O casi por completo. —Por completo.
Or almost completely.” “Completely.
Eres casi por completo visible”.
You are almost completely visible.
El cielo se había cerrado casi por completo;
The clouds had moved in almost completely;
Los gamos habían desaparecido casi por completo.
The large game had almost completely disappeared.
Poco a poco, el Demonio se fue apoderando de su alma, hasta que consiguió controlarla casi por completo. —Casi por completo —repitió Berta —.
Bit by bit, the devil took over his soul, until now he controlled him almost completely. “Almost completely,” Berta repeated.
de hecho, la oscuridad les había envuelto casi por completo.
in fact the darkness was almost complete around them.
La oscuridad había envuelto el valle casi por completo—.
The valley was almost completely hidden in darkness now.
—El acento de Fife había desaparecido casi por completo.
His Fife accent was almost completely gone.
El murmullo del salón cesó casi por completo.
The murmuring of the crowd fell almost completely silent.
El acento americano había desaparecido casi por completo.
His American accent had disappeared almost completely.
21.8 El OOPS depende casi por completo de las contribuciones voluntarias para ejecutar sus programas.
21.8 UNRWA is almost entirely dependent on voluntary funding to implement its programmes.
22.8 El OOPS depende casi por completo de las contribuciones voluntarias para ejecutar sus programas.
22.8 UNRWA is almost entirely dependent on voluntary funding to implement its programmes.
La atención de la salud depende casi por completo de la asistencia humanitaria internacional.
Health care is now almost entirely dependent on international humanitarian assistance.
El público que asiste en Ginebra se compone casi por completo de representantes de ONG.
Attendance at the Geneva sessions is almost entirely composed of NGO representatives.
El OOPS depende casi por completo de las contribuciones voluntarias para ejecutar sus programas.
14. UNRWA is almost entirely dependent on voluntary funding to implement its programmes.
Lamentablemente, en muchos países en desarrollo el registro es deficiente o inexistente casi por completo.
Unfortunately, in many developing countries registration is either weak or almost entirely lacking.
Como a los refugiados que viven en campamentos no se les permite trabajar, dependen casi por completo de la asistencia humanitaria.
As refugees in camps are not allowed to work, they are almost entirely dependent on humanitarian assistance.
26.8 El OOPS depende casi por completo de las contribuciones voluntarias para ejecutar sus programas.
26.8 UNRWA is almost entirely dependent on voluntary funding to implement its programmes.
Era inmemorable casi por completo.
   He was almost entirely unmemorable.
La luz se había ido casi por completo.
The light was almost entirely gone.
Una primavera sin sol casi por completo.
A spring almost entirely without sun.
Este cuerpo es un sistema cerrado casi por completo.
This body is almost entirely a closed system.
Es una responsabilidad que depende casi por completo del carácter.
It is a responsibility that hinges almost entirely on character.
Su razón la había abandonado casi por completo;
Her reason had almost entirely left her;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test