Käännös "bastante reciente" englanti
Käännösesimerkit
En su mayor parte, los programas de transferencia condicionada son bastante recientes.
For the most part, the conditional transfer programmes were quite recent.
103. La responsabilidad de las personas jurídicas por lo que se refiere a los delitos contemplados por el Protocolo es bastante reciente (septiembre de 2007).
103. The liability of legal persons in relation to the crimes envisaged by the Protocol is quite recent (September 2007).
6. Dice que, puesto que el Comité de Programa y de Presupuesto se ha reunido en una fecha bastante reciente, y con el fin de aprovechar al máximo el tiempo disponible, limitará su intervención a los siguientes temas: en primer lugar, informar sobre la evolución reciente de la situación y las medidas adoptadas para poner en práctica las decisiones del último período de sesiones del Comité de Programa y de Presupuesto y las del 25º período de sesiones de la Junta; en segundo lugar, facilitar una breve puesta al día de la situación financiera; y en tercer lugar, examinar el camino a seguir.
As the Programme and Budget Committee had met quite recently, and in order to make the best possible use of the limited time available, he would confine his remarks to: first, reporting on recent developments and action taken to implement decisions of the recent session of the Programme and Budget Committee and the Board's twenty-fifth session; second, providing a brief update on the financial situation; and third, discussing the way forward.
Como la aprobación de leyes de acceso a la información en todo el mundo es bastante reciente, se debería prestar mayor atención al suministro de recursos, la voluntad política y las instituciones para garantizar su aplicación.
Since the adoption of access to information laws around the world is quite recent, greater attention should be paid to the provision of resources, political will and institutions to ensure their implementation.
Si bien el interés general por el futuro y las referencias a la posteridad tienen una larga historia, la atención seria de los filósofos a la cuestión de la responsabilidad moral para con las generaciones futuras es bastante reciente.
12. Although general interest in the future and references to posterity have a long history, serious attention by philosophers to the issue of moral responsibility to future generations is quite recent.
Los resultados de sus iniciativas, algunas de ellas bastante recientes, se evaluarán en uno o dos años.
The results of their initiatives, some of them quite recent, will need to be assessed in a year or two.
Mi colega me dice que el comportamiento inusual de su hija es bastante reciente.
My colleague tells me that your daughter's unusual behavior is quite recent.
Entiendo que la separación es bastante reciente.
I understand the separation was quite recent.
—Era de fundación bastante reciente —respondió Honeyfoot—.
It was a society of quite recent foundation,
—El hallazgo es bastante reciente, entonces —terció Matsuo.
“The finding is quite recent, then,” put in Matsuo.
El aura de pragmatismo moderado que luce ahora es bastante reciente.
The aura of moderate pragmatism is quite recent.
Sorprendentemente, también observo un deterioro notable (y parecía que bastante reciente) de los músculos de la mano.
There was also-surprisingly-noticeable, and apparently quite recent, wasting of the hand muscles.
Es bastante reciente. De todos modos, el senador Swenson lo ha utilizado como ejemplo de cómo malgasta el Consejo el dinero de los contribuyentes.
It's quite recent. Anyway, Senator Swenson has pounced on it as an example of how the Council wastes taxpayers' money.
Un atizador hace daño en la cara y, puesto que fue una cosa bastante reciente, podrá ver la señal que todavía tiene en la mejilla.
A poker on the face hurts, and as it happened quite recently you can still see the mark on his cheek.
La doctrina de la reencarnación, cuyo origen era bastante reciente, se adaptaba a ese mundo mucho mejor que la vieja fe védica.
The doctrine of reincarnation, which was of quite recent origin, suited this world much better than did the old Vedic faith.
Todo esto era bastante reciente, había empezado hacía tan solo un par de años, con la mujer que iba a ver en este preciso momento: Yvonne.
All this was quite recent-only the last year or two-and it had started with the woman he was even now going to meet: Yvonne.
Por ejemplo, la importancia atribuida a la sostenibilidad medioambiental y al mercado libre es bastante reciente y continúa exigiendo nuevas respuestas institucionales a nivel nacional, regional y mundial.
For example, the emphasis on environmental sustainability and free markets is fairly recent and continues to generate demand for new institutional responses at the national, regional and global levels.
Habría que investigar plenamente esa cuestión, ya que constituía una consideración bastante reciente dada la rápida evolución de la World Wide Web.
The issue would have to be researched in full, because it was still a fairly recent concern due to the rapid development of the World Wide Web.
Como estas reformas son bastante recientes, todavía no hay información sobre el tema de la participación efectiva de la mujer.
As these reforms are fairly recent, information regarding their impact on actual participation by women is not yet available.
El ingreso de la mujer en la plantilla de funcionarios es un fenómeno bastante reciente.
Women’s employment in the civil service is a fairly recent phenomenon.
204. Hasta fecha bastante reciente, la "sabiduría convencional" no indígena consideraba que ello había sido posible como resultado del "descubrimiento" de Australia por el capitán Cook.
204. Until fairly recently non-indigenous conventional wisdom considered that this had been possible because of Captain Cook's "discovery" of Australia.
La asunción por el Estado de las funciones de financiador y/o proveedor de la educación es bastante reciente en la historia de la educación.
The emergence of the State as the funder and/or provider of education is fairly recent in the history of education.
El reconocimiento de la presencia y la contribución de las minorías indígenas y de los afrodescendientes constituye un fenómeno bastante reciente.
Recognition of the presence and the contribution made by indigenous minorities and persons of African descent was something fairly recent.
17. El empleo de grandes números de Voluntarios de las Naciones Unidas en operaciones de mantenimiento de la paz es bastante reciente.
17. The use of significant numbers of United Nations Volunteers in peace-keeping operations is fairly recent.
Asimismo, la mayoría de las iniciativas señaladas son bastante recientes, por lo que no es posible haber realizado evaluaciones a largo plazo o periódicas.
Also, the majority of the initiatives referred to are fairly recent, therefore not allowing for long-term and/or regular assessments to have taken place.
También este Comité es de creación bastante reciente y ya ha arrojado luz sobre varios acontecimientos.
It, too, had been established fairly recently and had already brought to light a number of facts.
A juzgar por el color de la cicatriz, parece bastante reciente.
Judging by the color of the scar, I'd say it was fairly recent.
Yo estaba acabado desde hace mucho tiempo pero estos dos son bastante recientes.
I was ruined long ago but these two are fairly recent.
Sabemos que esta costumbre es un fenómeno bastante reciente.
And, of course, we know this is a fairly recent phenomenon:
[Steve] Debido a ciertos sucesos bastante recientes, la política de inmigración alemana era de las menos estrictas.
[Steve] Due to events in their fairly recent past, Germany had some of the softest immigration standards in Europe.
Las características del tejido indican que las cicatrices son bastante recientes.
From the tissue quality, your scarring is fairly recent.
Y a juzgar por la cantidad de hidratación - son bastantes recientes.
And judging from the amount of hydration, they're fairly recent.
Había un fuego que era bastante reciente.
There was a campfire that was fairly recent.
—No —asintió—. Es algo bastante reciente.
“No,” she agreed. “It’s a fairly recent thing.”
Podría decirse que es bastante reciente.
It’s fairly recent, relatively speaking.
Estaba algo arrugada, pero parecía bastante reciente.
It was dog-eared and frayed but it looked fairly recent.
–Todo parece bastante reciente -comentó King-.
“It all looks fairly recent,” said King.
Es bastante reciente porque nunca había sabido de su existencia.
Its a fairly recent thing, because Id never heard of it before.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test