Käännös "al paso a través" englanti
Käännösesimerkit
El Ministro declaró que el funcionario encargado de cuestiones de salud en la Administración Civil de la Ribera Occidental había emitido varios permisos al personal médico y a equipos de inmunización, pero que los soldados no aceptaban tales permisos e impedían a las personas el paso a través de los puestos de bloqueo de las carreteras.
The Minister stated that the officer-in-charge of health matters at the Civil Administration in the West Bank had issued a number of permits to medical personnel and immunization teams but that soldiers did not accept them and prevented the persons from passing through the roadblocks.
Había un paso a través de las montañas justo más adelante.
There was a pass through the mountains up ahead.
El paso a través de este pueblo añadió otros veinte nativos a nuestras filas.
Passing through this village added another twenty natives to our ranks.
El paso a través del cual Jehane y él habían llegado era el único abierto durante todo el año.
The pass through which he and Jehane and Velaz had come was the only one open all year.
Carmen señala las puertas abiertas con la mano y yo paso a través de ellas hacia el atrio.
Carmen holds her hand toward the doors, and I pass through into the atrium.
Pasó a través de su cuerpo igual que un cuchillo abriéndose paso a través del papel.
He passed through Valentine’s body like a knife tearing through paper.
Tardaron muchas semanas en descubrir un paso a través del cual pudiera avanzar la tribu y sus animales.
It took weeks to discover a pass through which the tribe and the animals could travel.
—Carlos viene por aquí —dijo, mientras hacía una línea indicando un paso a través de las montañas—.
“Charles comes,” she said, and made a line indicating one pass through the mountains.
Quienes estaban al lado siguieron susurrando, señalando discretamente a los siguientes Ratas que cabalgaban al paso a través de la aldea.
The people standing close by continued to whisper, discreetly pointing out the various Rats as they passed through the village.
Entonces suelta el bombazo: Nick Wilder, nos dice, ha encontrado un paso a través de las colinas de Matmata.
Then Prendergast drops his bombshell: Nick Wilder, he says, has found a pass through the Matmata Hills.
El paso a través del puesto de control de Erez siguió siendo impredecible, lo que obstaculizó las operaciones de la sede y la oficina de Gaza.
Passage through the Erez checkpoint remained unpredictable, hampering the operations of the Agency's Gaza headquarters and Gaza field office.
En resumen, el sistema de pilotaje establecido por los Gobiernos de Papua Nueva Guinea y Australia es necesario para facilitar la protección y la rapidez en el paso a través de esas peligrosas y estrechas vías marítimas, así como para proteger el entorno marino.
In short, the system of pilotage instituted by the Governments of Papua New Guinea and Australia is necessary to facilitate safe and expeditious passage through these treacherous and narrow waters and to protect the marine environment.
En este proceso se prestará particular atención a la terminación de las negociaciones sobre una solución permanente respecto del uso del puerto de Ploće y el paso a través del municipio de Neum, así como a un acuerdo sobre los derechos de propiedad, la protección de las inversiones, la doble ciudadanía, etc.
In this process particular consideration will be given to the termination of negotiations on a permanent solution for the use of the port of Ploče and passage through the municipality of Neum, as well as to the agreement on property-legal relations, protection of investments, dual citizenship and so on.
33. Los cierres de fronteras y las restricciones al paso a través de los cruces de frontera con la Franja de Gaza siguen afectando gravemente los medios de vida y la infraestructura.
33. The border closures and restrictions on passage through border crossings with the Gaza Strip continue to seriously negatively affect livelihoods and infrastructure.
El transporte de bienes desde el país de consignación al país de destino puede suponer la utilización de múltiples expedidores y el paso a través de varios países de manera que en el momento de la importación de los bienes el país de consignación y el país de expedición pueden no coincidir.
The transportation of goods from the country of consignment to the country of destination may involve the use of multiple shippers and passage through several countries, so that at the time of goods importation the country of consignment and the country of shipment may or may not coincide.
Un Estado ribereño de un estrecho utilizado para la navegación internacional puede adoptar un conjunto limitado de leyes y reglamentaciones relacionadas con el paso a través de esos estrechos.
A State bordering a strait used for international navigation may adopt a limited set of laws and regulations relating to transit passage through these straits.
Como resultado de ello, cuatro personas murieron de camino al hospital, porque los soldados rusos les impidieron el paso a través de la línea de ocupación.
As a result, four persons died en route to hospital, after they were refused passage through the occupation line by the Russian troops.
Como si su paso a través de la Puerta nunca se hubiera producido;
As though her passage through the Gate had never been;
Recordando lo que se manifestó durante su paso a través del pantano de los piratas.
Recalling that which manifested during their passage through the pirate swamps.
Joe, el veterano del paso a través de la cueva, iba delante.
Joe, the veteran of the passage through the cave, led the way.
Esta noche, MEDUSA nos abrirá un paso a través de su famosa Muralla.
Tonight MEDUSA will blast us a passage through their famous Wall.
— ¿Y el derecho de paso a través de Efebia? —preguntó Vorbis. El Tirano sonrió.
“And passage through Ephebe?” said Vorbis. The Tyrant smiled.
Sólo pudo contarle la historia de su paso a través del linaje Ohmsford.
He had only been able to relate the history of its passage through the Ohmsford bloodline.
El paso a través del portal del tiempo desencadena a veces explosivos psíquicos profundamente enterrados.
Passage through the time-portal sometimes triggers deeply buried psychic explosives.
El paso a través de la válvula sigue una curva temporal, porque las partículas de materia pueden atravesarla.
The passage through the valve follows a timelike curve, because material particles can indeed traverse it.
Caminaban empapados, pero a Servan le gustaba el silbido y crujido de su paso a través de los altos tallos amarillos.
The footing was soggy, but Servan liked the hiss and rustle of their passage through the tall, yellow stems.
¿Ofrecerle la soberanía bajo nuestra tutela, o sencillamente solicitar (o comprar) el paso a través de su reino?
Offer him sovereignty beneath our rule, or simply request, or purchase, passage through his kingdom?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test