Käännös "actividad ii" englanti
Actividad ii
  • activity ii
Käännösesimerkit
activity ii
La participación de los niños es indispensable para nuestras actividades; ii) la promoción internacional: mediante nuestra representación en las Naciones Unidas, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), el Consejo de Europa y las instituciones de la Unión Europea, la OICI hace un llamamiento a la promoción, la protección y la aplicación de los derechos del niño en todo el mundo; iii) la investigación: mediante nuestras publicaciones, nuestro Centro de Recursos y diferentes sitios web multilingües, así como nuestras sesiones de capacitación, la OICI intercambia y difunde las mejores prácticas sobre los derechos del niño.
Children's participation is key to our activities; (ii) international advocacy: thanks to our representation to the United Nations, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), the Council of Europe and the European Union institutions, ICCB calls for the promotion, the protection and the implementation of children's rights worldwide; (iii) research: thanks to our publications, our Resource Center and differentiated, multilingual websites as well as our training sessions, ICCB shares and disseminates best practices on the rights of the child.
Por ejemplo, debía haber un coordinador para actividades de recaudación de fondos dentro de cada comisión regional con el fin de: i) hacer el seguimiento de todas las reuniones, contactos y actividades; ii) coordinar, preparar y hacer el seguimiento de las conferencias sobre promesas de contribuciones, si las hubiera; iii) mantener una base de datos de todos los proyectos que necesitaban fondos; iv) preparar un informe trimestral sobre la evolución de las actividades de recaudación de fondos para los Secretarios Ejecutivos y distribuirlo entre todos los jefes de división; y e) compartir información sobre las prácticas recomendadas y las experiencias adquiridas en las actividades de recaudación de fondos.
For example, there should be a focal point for fund-raising activities within each regional commission to: (i) follow up on all meetings, contacts and activities; (ii) coordinate, prepare and follow up on the pledging conference, if any; (iii) maintain a database of all projects in need of fund-raising; (iv) prepare a quarterly report on the progress of fund-raising activities for the Executive Secretaries, with circulation to all divisional heads; and (v) exchange best practices and lessons learned in fund-raising efforts.
Esa realidad se expresa, sobre todo, en la toma de conciencia del Consejo de Europa que habla de un problema cuya importancia va en aumento rápido y señala que no faltan hoy signos que demuestran que la pobreza y la exclusión social plantean cada vez más problemas en todos los países de Europa Consejo de Europa, programa intergubernamental de actividades para 1995, actividad II.1b, Dignidad humana y exclusión social, pág. 77.
A realization of this state of affairs was expressed, in particular, by the Council of Europe which spoke of a rapidly growing problem and noted that there was currently no shortage of indications showing that poverty and social exclusion were posing an increasing number of problems in all European countries. Council of Europe, Intergovernmental Programme of Activities for 1995, Activity II 1 b, Human Dignity and Social Exclusion, p. 77.
La experiencia adquirida se refiere a lo siguiente: i) la necesidad de asegurar que haya voluntad política en favor de las reformas antes de iniciar las actividades; ii) la urgencia de relacionar directamente la asistencia electoral con la concepción y el establecimiento de instituciones electorales independientes y permanentes; y iii) la necesidad de efectuar, en un contexto de inseguridad e inestabilidad política, una elección sensata de las iniciativas que se pondrán en marcha, teniendo plenamente en cuenta sus repercusiones en el carácter y la evolución de la situación de crisis.
The lessons learned are: (i) the need to ensure the political will for reform before launching activities; (ii) the urgent need to establish a direct link between electoral assistance and the design and establishment of permanent, independent electoral institutions; and (iii) the need, in an insecure and politically unstable environment, to make a judicious choice of initiatives to be carried out, taking fully into consideration their impact on the nature and evolution of the crisis situation.
41. Proyectos de la Unión Europea: i) el proyecto de 24 semanas sobre "Asistencia Técnica al Comité Antimonopolio de la Federación de Rusia" que empezó en enero de 1997 y comprendía un cursillo para instructores, cursillos para el personal del SAC, un cursillo para jueces, cursos de idiomas, cursillos de formación en la Unión Europea, comentarios sobre proyectos de legislación/reglamentación, estudios de las prácticas antimonopolio y otras actividades; ii) el proyecto de 12 semanas (febrero a abril de 1998) sobre la introducción a la ayuda pública en el sector del acero, que tenía por objeto impartir formación sobre la reglamentación de la ayuda pública en dicho sector; iii) el proyecto para la aplicación del Acuerdo sobre el Acero entre la Comunidad Europea del Carbón y del Acero y el Gobierno de Rusia está previsto iniciarlo en 1998 y llevarlo a cabo por espacio de 24 meses; iv) el proyecto sobre ayuda para el desarrollo de la protección del consumidor en la Federación de Rusia está previsto realizarlo en 1998 en beneficio del SAC y de la KonfOP (Confederación Interrepublicana de Sociedades de Consumidores).
41. European Union projects: (i) the 24—week project on “Technical Assistance to the Russian Federation Antimonopoly Committee” began in January 1997, providing for a workshop for trainers, workshops for SAC staff, a workshop for judges, language courses, traineeships in the European Union, comments on draft legislation/regulations, surveys of antimonopoly practices and other activities; (ii) the 12—week project (February—April 1998) on introduction to state aid in the steel sector was directed to training in state aid regulations in the steel sector; (iii) the project for the implementation of the Steel Agreement between the European Coal and Steel Community and the Russian Government is planned to be launched in 1998 and to be carried out over 24 months; (iv) the project on support for the development of consumer protection in the Russian Federation is planned to be carried out in 1998 for the benefit of the SAC and the KonfOP (Interrepublican Confederation of Consumer Societies).
13. Entre los principales medios que contribuyen a la creación en los países en desarrollo de una capacidad sobre cuestiones de la inversión figuran los siguientes: i) el posible programa de capacitación sobre el MMI y los seminarios que tratan de la promoción de las inversiones, cuyos efectos pueden medirse por el gran interés mostrado por los gobiernos y la comunidad empresarial en participar y cooperar activamente en la realización de esas actividades; ii) un seminario en Kunming basado en el estudio The Handbook on Foreign Direct Investment by Small and Medium-sized Enterprises in Asia, que ha de publicarse en 1998, el cual ofrece asesoramiento y medidas prácticas para los países en desarrollo, en particular los países menos adelantados en Asia, para promover las inversiones extranjeras directas de las PYMES y maximizar su contribución al desarrollo; iii) el gran número de solicitudes gubernamentales de servicios de asesoramiento en materia de inversión y tecnología (el establecimiento de un servicio de pronta respuesta ha aumentado la capacidad de la secretaría para responder a esas peticiones); y iv) el proyecto de "guías de la inversión en los países menos adelantados" emprendido en 1998 como parte de la colaboración de la UNCTAD con el sector privado.
13. Among the main vehicles contributing to capacity-building on investment issues in developing countries are: (i) the possible MFI training programme and workshops dealing with investment promotion, whose impact can be measured by the great interest shown by Governments and the business community in participating and actively cooperating in the implementation of these activities; (ii) a workshop in Kunming based on The Handbook on Foreign Direct Investment by Small and Medium-sized Enterprises in Asia, to be published in 1998, which provides practical advice and measures for developing countries, in particular least developed countries (LDCs) in Asia, to promote FDI by SMEs and to maximize their contribution to development; (iii) the large number of government requests for advisory services on investment and technology (the establishment of a quick response facility has enhanced the secretariat’s capacity to respond to these requests); and (iv) the “LDC investment guides” project undertaken in 1998 as part of UNCTAD’s partnership with the private sector.
Sus objetivos son: i) satisfacer las necesidades de las personas de edad para que puedan seguir disfrutando de una vida activa y realizando actividades; ii) servir de centro de apoyo a la comunidad para organizar actividades que impliquen a esta en el desarrollo de la nación; y iii) seguir alentando la autonomía entre las personas de edad y fomentar el intercambio de experiencias con la generación más joven de la comunidad.
Its objectives are to: (i) meet the needs of the elderly such as to continue to enjoy an active life and be able to engage in activities; (ii) act as a community support centre for organising activities involving the community in the nation's development; and (iii) further encourage self-help amongst the elderly and encourage experience sharing with the younger generation of the community.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test