Käännös "a través del puente" englanti
A través del puente
  • across the bridge
Käännösesimerkit
across the bridge
Por cierto, desde el viernes, la gran noticia ha atravesado nuestros desiertos, nuestras sabanas, nuestros bosques, proclamando que, tras un destacado mandato de cinco años desempeñado por uno de sus eminentes hijos, se ha encomendado a África, mediante la elección de otro de sus hijos, la responsabilidad de dirigir el destino de la Organización internacional más prestigiosa por cinco años adicionales, guiándola así a través del puente que la llevará hacia el siglo XXI.
Indeed, since Friday, the great news has travelled across our deserts, our savannahs and our forests, proclaiming that Africa, after an outstanding five-year mandate carried out by one of its eminent sons, has been entrusted, through the choice of another of its sons, with the responsibility of guiding the destiny of the most prestigious international Organization for five more years, thus leading it across the bridge that is to take it to the twenty-first century.
Los comedores de beneficencia de ACH se vieron obligados a reducir las raciones diarias de alimentos para 3.000 personas de edad, en su mayoría de las etnias rusa y georgiana, debido a que los suministros de alimentos de la organización no se podían transportar a través del puente.
ACH soup kitchens were forced to reduce daily food rations for 3,000 elderly people, mostly ethnic Russians and Georgians, because the organization's food supplies could not be transported across the bridge.
18. El 18 de diciembre, miembros de la Misión descubrieron una operación de contrabando a través del puente en Mali Zvornik, en que automóviles atravesaban repetidamente la frontera, después de que llenaban sus estanques en un garaje a unos 100 metros de distancia del cruce.
18. On 18 December, Mission members detected a smuggling operation across the bridge at Mali Zvornik, with cars passing the border repeatedly, after being filled up at a garage some 100 metres away from the crossing.
Como consecuencia, el Organismo se ha visto obligado a recurrir a medidas gravosas alternativas, como utilizar especialmente a funcionarios de categoría superior, de condición diplomática, para transportar la valija diplomática del Organismo, o, de otra forma, a enlazar conductores adicionales que lleven los vehículos del OOPS desde cada uno de los extremos del puente en vez de disponer de un solo conductor que esté autorizado a llevar su vehículo a través del puente.
As a consequence, the Agency has been compelled to rely on cumbersome alternative measures, including using senior staff with diplomatic status on an ad hoc basis to transport the Agency's diplomatic pouch and otherwise to tie up additional drivers ferrying UNRWA vehicles to and from the bridge rather than having one driver who is allowed to drive his or her vehicle across the bridge.
El frío pareció seguirles a través del puente.
Coldness seemed to follow them across the bridge.
Media docena de guardias avanzaron a través del puente.
Half a dozen guards advanced across the bridge.
—La voz del Almirante Gendling resonó a través del puente—.
Admiral Gendling’s voice boomed across the bridge.
Los hombres de Brambleberry volvieron a cargar a través del puente.
Brambleberry’s men charged across the bridge once more.
Él lo conducirá a través del puente a Windsor, que pertenece a Canadá.
He’ll lead you across the bridge into Windsor, which belongs to Canada.
Siguió su urgente mirada a través del puente: Para advertirles…
She followed his urgent glance across the bridge — to warn them…
Lo trae a través del puente entre el tiempo—sueño y el tiempo—mundo.
He brings this across the bridge between the dream-time and the world-time.
Los elfos empujaron a los prisioneros a través del puente, pero Bilbo vaciló en laretaguardia.
Across this bridge the elves thrust their prisoners, but Bilbo hesitated in the rear.
Se puso en pie, insegura, siguió su camino a través del puente.
She climbed unsteadily to her feet, made her way on across the bridge.
El viento que soplaba a través del puente me humedecía y enfriaba la cara.
The offshore wind blowing across the bridge felt wet and cold on my face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test