Käännös "what amounts" venäjän
Käännösesimerkit
What amounts could be reprogrammed?
Какие суммы могут быть перепрограммированы?
191. The Board requested UNHCR to indicate whether receivables had been recovered and, if so, in what amount.
191. Комиссия просила УВКБ указать, удалось ли взыскать дебиторскую задолженность и если да, то на какую сумму.
Such detailed documentation would assist in establishing what amounts were recovered by Beicip from KOC and COFACE, respectively.
Такая подробная документация помогла бы установить, какие суммы были получены компанией "Бейсип" соответственно от КОК и КОФАСЕ.
However, traditional donors have made few financial commitments to this scheme, and it is not clear what amounts have already disbursed.
В то же время они нечасто берут на себя финансовые обязательства в рамках такого сотрудничества, и неясно, какие суммы реально выплачены.
He wished to know whether the victims had indeed received such compensation and if so, what amounts they had received and how those amounts had been decided.
Г-н Бруни хотел бы знать, действительно ли жертвы получили такие компенсации, и если да, то какие суммы им были выплачены и каким образом был определен их размер.
92. With respect to article 6 of the Convention, members wished to have further information on specific legislation providing for compensation to victims of discrimination, and on the procedures used to decide whether compensation was to be awarded and in what amount, and wished to know what amounts had been awarded in the past as compensation.
92. В отношении статьи 6 Конвенции члены Комитета хотели бы получить дополнительную информацию о том, какие законодательные положения конкретно предусматривают возмещение жертвам дискриминации, о процедурах, используемых для принятия решения о том, должно ли присуждаться возмещение и в какой сумме, а также информацию о том, какие суммы присуждались ранее в качестве возмещения.
Lastly, regarding the Women's Fund for Economic Empowerment (WOFEE), the reporting delegation should indicate how many loans had been granted, in what amounts and for what purposes, as well as whether an appraisal of the programme's successes and shortcomings had been made.
В заключение, что касается Фонда расширения экономических прав женщин (ФРЭПЖ), делегация Нигерии должна доложить, какое количество займов было предоставлено, на какую сумму и на какие цели, а также производилась ли оценка успехов и недостатков этой программы.
In relation to the family support payments component of the original "F3" claim, the Panel considered what amount, if any, should be accounted for in the recommendations made by the Panel concerning the loss of support claims contained in the claims in the special instalment.
71. В отношении компонента первоначальной претензии "F3", касающегося выплат в порядке оказания поддержки семьям, Группа изучала вопрос о том, какую сумму, если это необходимо, следует учитывать в рекомендациях Группы относительно аспектов, касающихся потери поддержки и содержащихся в претензиях специальной партии.
What amount within $ 990 you want?
Какая сумма в пределах 990 долларов вас устроит?
And what amount policy were you considering, Mr. Guerrero?
На какую суммы вы хотели бы полис, мистер Герреро?
So, why don't you just tell me, what amount am I writing on it?
Так, почему бы тебе не сказать мне, какую сумму мне на нем написать?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test