Käännös "verify that" venäjän
Käännösesimerkit
Can anyone verify that?
Кто-нибудь может подтвердить это?
Can anybody verify that?
Может ли кто-нибудь подтвердить это?
I can verify that. Clyde Fisher.
Я могу подтвердить это Клайд Фишер.
I absolutely cannot verify that card.
Я точно не могу подтвердить эту карту.
The Committee should verify that matter before redrafting the text of the paragraph.
Комитету необходимо проверить это дело, прежде чем перерабатывать текст пункта.
UNMEE could not independently verify that allegation because of existing Eritrean restrictions.
МООНЭЭ не могла самостоятельно проверить это утверждение ввиду существующих эритрейских ограничений.
- The full identity of the person hoping to enter into a relationship with the bank and the obligation to verify that identity.
- полную информацию для установления личности того, кто предполагает установить отношения с банком, и обязательство проверить это.
I just need to verify that.
Просто мне надо проверить это.
- We can verify that with receipts.
Мы можем проверить это по чеку.
I-I'm sure you can verify that.
Я уверен, вы можете проверить это.
What do you propose we should do to verify that?
И что по вашему нам следует сделать, чтобы проверить это?
Rollins can provide you with surveillance tapes if you'd like to verify that.
Роллинс может предоставить вам записи с камер, если вы захотите проверить это.
They should also have all the missiles and small arms munitions we need-- Go verify that.
- У них так же должны быть реактивные снаряды и ручное огнестрельное оружие. -Иди проверь это.
убедитесь, что
However, important progress at the country level can be verified.
Однако можно убедиться, что на страновом уровне достигнут существенный прогресс.
WCO verified that the information was accurate and agreed to its dissemination by the secretariat.
ВТО убедилась в том, что информация была достоверной и согласилась на ее распространение секретариатом.
They must also verify that the asset is in the grantor's possession.
Они должны также убедиться в том, что активы находятся во владении лица, предоставившего право.
It is sufficient to verify that the objective description of the offence has been violated.
Достаточно убедиться в том, что имело место деяние, объективно квалифицируемое как правонарушение.
:: Verify that any funds sent are returnable if the transaction does not complete.
:: Убедитесь, что возможен возврат всех посланных средств в случае незавершения сделки.
The institution must verify that these documents are valid on the date of their submission.
Учреждение должно убедиться в том, что эти документы на дату их представления имеют юридическую силу.
5.11.2. The Technical Service responsible for type approval shall verify that:
5.11.2 Техническая служба, ответственная за официальное утверждение типа, должна убедиться в том, что:
To do everything practicable to verify that the objectives to be attacked are military objectives;
a) сделать все возможное, чтобы убедиться, что атакуемые цели являются военными объектами;
To verify that he's actually having a seizure.
Чтобы убедиться что у него припадок.
Can you verify that the cell is empty?
Вы можете убедиться, что клетка пуста?
I'm gonna personally verify that she's fit for duty.
Хочу лично убедиться, что она готова к работе.
I'm just verifying that Sue Heck is home sick today.
Я хочу убедиться, что Сью Хэк заболела и находится дома.
Now we'll just need to verify that the feed's reaching the central command center.
Теперь мы должны убедиться, что питание достает до главного командного центра.
I'm aware of that. I just need to verify that they've both moved out and that they're not maintaining separate residences.
Я просто хочу убедиться, что они оба съехали и не проживают раздельно.
So as long as Gilfoyle is not in the room and I can verify that the door is locked
Так что пока Гилфоль в своей комнате и я могу убедиться, что она закрыта
Well, we're just going to go to the embassy and ask them to verify that she is who she is.
Ну, мы просто собираемся пойти в посольство и попросить их убедиться, что она та, кем является.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test