Käännös "totally dependent" venäjän
Käännösesimerkit
However, it is totally dependent on imported oil energy.
Вместе с тем они полностью зависят от импортируемой нефти.
He noted that UNFPA was totally dependent on voluntary funds.
Он отметил, что ЮНФПА полностью зависит от добровольных взносов.
The external operation is totally dependent on the availability of these credits.
Внешнее функционирование полностью зависит от наличия этих кредитов.
59. Bermuda is totally dependent on imported oil energy.
59. Бермудские острова полностью зависят от импортируемой нефти.
But their needs are great, and they remain totally dependent on foreign donors.
Однако их потребности огромны и они попрежнему полностью зависят от иностранных доноров.
Not to mention totally dependent on us.
А еще она полностью зависит от нас.
I mean, Phil, there is involved here... this future person totally dependent on your goodwill.
Этот не рожденный ребенок полностью зависит оттвоей доброй воли. Знаю.
They're totally dependant on the digested remains of food that's brought here from outside.
Они полностью зависят от переваренных остатков пищи, которые попадают сюда снаружи.
My friends are fighting, so could you bring us some more drinks, 'cause their friendship, like, totally depends on it.
Мои друзья ссорятся. Вы не могли бы принести выпивку? Их отношения сейчас полностью зависят от неё.
The results of my experiment indicate that they are puny beings, with little resistance to physical stress, and are totally dependent on organic chemical intake for their energy supply.
Результаты эксперимента свидетельствуют о том, что они тщедушные существа, с небольшим сопротивлением к физическому напряжению, и полностью зависят от органического химического потребления в их снабжении энергией.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test