Käännösesimerkit
∙ inspection of border-crossing documents as well as of authorization for crossing the border,
● проверку документов при пересечении границы, а также разрешений на пересечение границы,
4.2 The crossing of the SDBZ shall be through identified crossing points and corridors.
4.2 Пересечение БДПЗ будет осуществляться через указанные пункты пересечения и коридоры;
Professor Lupin had compiled the most unusual exam any of them had ever taken; a sort of obstacle course outside in the sun, where they had to wade across a deep paddling pool containing a Grindylow, cross a series of potholes full of Red Caps, squish their way across a patch of marsh while ignoring misleading directions from a Hinkypunk, then climb into an old trunk and battle with a new Boggart.
Профессор Люпин устроил самое диковинное испытание, какое только можно вообразить, — полосу препятствий на пересеченной местности. Надо было перейти вброд глубокую заводь — в ней засел гриндилоу; преодолеть цепочку канав, полных красных колпаков; прошлепать по участку болотной топи, не поддаваясь на сбивающие с пути хитрости фонарника. И в конце концов, забравшись в дупло старого дуба, сразиться с боггартом.
Care to cross streams?
заботишься о пересечении потока?
Permission to cross the border?
Разрешение на пересечение границы?
Um, she mentioned having to cross Milstone Brook.
- Хм, она упомянула о пересечении Mилстон Брук.
A week later, there's a new line to cross.
Неделей позже, появляется новая черта для пересечения.
There's no point in trying to cross the lake, you think?
Думаешь нет смысла в пересечении озера?
If I use the Tardis to cross my own timeline...
Если использовать ТАРДИС для пересечения своей временной линии...
Are you comparing us sleeping together to crossing the event horizon?
Ты сравниваешь наш секс с пересечением горизонта событий?
Probably took her a while to cross the River Styx.
Возможно, пересечение Ривер Стукс заняло у неё какое-то время.
A few steps from me men built a makeshift raft to cross the river.
В нескольких шагах от меня собирают на скорую руку плот для пересечения реки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test