Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The Government is taking action to address malnutrition.
Правительство принимает меры по решению проблемы недоедания.
Take action to prevent static discharges.
Принимать меры предосторожности против статических разрядов.
Today, not to take a decision -- not to take action -- is not an option.
Сегодня нельзя бездействовать, то есть не принимать решений, не принимать мер.
His Government was taking action on those matters.
Правительство Индонезии принимает меры в этом направлении.
the Special Rapporteur takes action
B. Нарушения права на жизнь, по которым Специальный докладчик принимает меры
Increasingly, countries of origin are taking action.
Все большее число стран происхождения начинают принимать меры.
1. The Mission is taking action to implement the recommendation.
1. Миссия принимает меры по выполнению этой рекомендации.
The Presidential Security Forces and Militia take action.
Охрана президента и полиция принимает меры.
You will never take action like that on your own again inside these walls. Am I clear?
Больше никогда не принимайте меры такого рода самостоятельно.
The hospital's not gonna take action against you given the gravity of the situation.
Больница не будет принимать меры против тебя, учитывая тяжесть ситуации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test