Käännösesimerkit
The Inspectors' conclusion is that this project could be a reality in the medium to long term (5 to 10 years) if the decision is taken now.
16. Инспекторы приходят к выводу, что этот проект может стать реальностью в среднесрочном и долгосрочном плане (510 лет), если решение об этом будет принято сейчас.
Therefore, we would most respectfully suggest that the sponsors of the draft resolution would very strongly prefer that action on it be taken now.
Поэтому, при всем нашем уважении, мы заявляем о том, что авторы данного проекта резолюции весьма решительно выступают за то, чтобы решение по нему было принято сейчас.
A series of potential water-related problems can be averted if appropriate action is taken now towards an integrated approach to the efficient use, development, management, protection and use of freshwater resources.
Можно избежать возникновения некоторых потенциальных проблем, связанных с водными ресурсами, в случае принятия в настоящее время надлежащих мер по комплексному подходу к эффективному использованию, освоению, эксплуатации, защите и применению пресноводных ресурсов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test