Käännösesimerkit
What could she spend so much money on? It's working!
На что она могла потратить так много денег?
You spend so much to stay here, you don't have any money left to support your habit.
Ты потратишь так много здесь, что у тебя ничего не останется, чтобы потворствовать своим привычкам.
You know, we've been spending so much time talking about me that I haven't asked you anything.
Вы знаете, мы потратили так много времени разговаривая обо мне, что я даже не спросила вас ничего.
Why would you spend so much time teaching me how to blow a stupid bubble when you could have been making up for this?
Почему ты потратил так много времени, пытаясь научить меня надувать пузыри из жевачки, черт возми Когда ты мог сделать что-нибудь для этого?
He did not think that the Committee should be spending so much time on the issue; now was perhaps not the right time to discuss it.
Оратор считает, что Комитету не следует тратить так много времени на данный вопрос; сейчас, вероятно, не лучшее время для его обсуждения.
Had the Secretariat been made aware of the problem, it might have been able to put forward a proposal so as to avoid spending so much time on the issue.
Если бы Секретариат знал об этой проблеме, он мог бы подготовить соответствующее предложение, чтобы не тратить так много времени.
In a rapidly evolving world, neither the Israelis, the Palestinians nor anyone else in the region can afford to continue to spend so much energy and resources on a conflict which no one can win.
В бурно изменяющемся мире ни израильтяне, ни палестинцы, ни кто-либо еще в этом регионе не могут позволять себе продолжать тратить так много сил и ресурсов на ведение конфликта, в котором не будет победителя.
I insist on that point forcefully because we will not be helping the revitalization of the General Assembly if we spend so much time in this room speaking on subjects that are dear to all of us without actually listening to one another.
Я решительно на этом настаиваю потому, что, когда делегации тратят так много времени на изложение своих позиций по важным для них вопросам, не прислушиваясь при этом к мнению других, это никак не способствует активизации работы Генеральной Ассамблеи.
I'm not supposed to be spending so much money.
Я не должен был тратить так много денег.
We don't need to spend so much time alone.
Нам не нужно тратить так много времени в одиночестве.
You spend so much time thinking only about her.
Ты тратишь так много времени на мысли о ней.
Aren't you surprised that we spend so much time making people die in films?
Удивительно, почему мы тратим так много времени, снимая фильмы, где люди умирают?
Why you and I spend so much time and expend so much energy
Вот почему ты и я проводим там много времени и тратим так много сил,
Why does an intelligent fellow like yourself... spend so much energy hurting other people?
Почему такой умный парень, как ты... тратит так много энергии, чтобы причинять боль людям?
We spend so much time trying to keep out the bad that we end up missing out on the good.
Мы тратим так много времени, пытаясь держаться подальше от плохого, что в результате пропускаем все хорошее.
And now we know why bees much spend so much time foraging for the nectar that will be turned into honey,
Теперь мы знаем, почему пчелы тратят так много времени, разыскивая нектар, который будет переработан в мед,
It's one of those funny things, you spend so much time to make it less conspicuous and less obvious.
И это одна из парадоксальных вещей: вы тратите так много времени, чтобы сделать его менее заметным и очевидным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test